荠菜

拨雪挑来叶转青,自删自煮作杯羹。

宝阶香砌何曾识,偏向寒门满地生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

拨开积雪挑来的叶片渐转青翠,自己烹煮成一杯羹汤。
珍贵的台阶和香气四溢的庭砌,它们从不曾见识过这样的景象,却偏偏在贫寒人家的地上繁茂生长。

注释

拨雪:形容在雪中艰难地寻找或采摘。
转青:指叶片颜色由白色或灰色变为绿色。
宝阶:比喻珍贵或尊贵的台阶。
香砌:香气四溢的庭砌,可能指的是装饰华丽的庭院。
寒门:指贫穷人家。
满地生:形容植物生长旺盛,遍布地面。

鉴赏

这首诗描绘了一幅清贫自守的生活图景,诗人通过对荠菜的描述,展现了自己超脱物外、不随波逐流的情怀。

“拨雪挑来叶转青”一句,表明诗人在严寒的冬日里,从积雪中拨出尚未凋零的荠菜,反映出一种对自然生机的尊重和利用。同时,“自删自煮作杯羹”,则展示了诗人的自给自足与简朴生活。

“宝阶香砌何曾识”这句,透露出诗人对于豪门富贵无动于衷,反而对自己平凡的生活有着深刻的理解和认同。最后,“偏向寒门满地生”,则是诗人表达了自己与世俗格格不入,却乐在其中的心境。

整首诗通过对荠菜的描写,传递出了一种超然物外、自在生活的哲学思考,展现了诗人的高洁情操和淡泊名利的人生态度。

收录诗词(67)

许应龙(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

贵妃閤春帖子(其五)

翠管银罂旧事传,新春剩喜在新年。

巧裁綵胜迎佳节,更祝君王寿万千。

形式: 七言绝句 押[先]韵

贵妃閤春帖子(其一)

木德新回律,琼壶暖不冰。

举头闻鹊喜,翔舞下觚棱。

形式: 五言绝句 押[蒸]韵

贵妃閤春帖子(其二)

月射璇题烂,风传玉漏清。

仰瞻云汉表,辉润四星明。

形式: 五言绝句 押[庚]韵

贵妃閤春帖子(其四)

贤哉淑德继鸡鸣,密赞关雎美化行。

夙夜若为勤警戒,始终一念欲相成。

形式: 七言绝句 押[庚]韵