句(其十)

高城落日龙吟角,远水浮烟蜃吐楼。

形式: 押[尤]韵

翻译

夕阳下的高城回荡着龙吟般的号角声,远处的水面漂浮着如蜃楼般的烟雾。

注释

高城:城墙建得很高。
落日:即将下山的太阳。
龙吟角:形容号角声如同龙鸣。
远水:远处的水面。
浮烟:飘动的烟雾。
蜃吐楼:像海市蜃楼般出现的幻象之楼阁。

鉴赏

这首诗描绘了一幅黄昏时分的壮丽景象。"高城落日"四字,展现了夕阳西下时分,城墙之上回荡着龙吟般的号角声,渲染出一种雄浑而苍凉的气氛。"远水浮烟"则描绘了远处江面,水汽蒸腾,与天边的缕缕炊烟交织在一起,形成了一幅朦胧而迷离的画面。"蜃吐楼"更是奇特,仿佛海市蜃楼般奇幻,楼阁在虚幻的烟雾中若隐若现,增添了神秘感。

整体来看,程师孟此句以简洁的笔触勾勒出一幅动态而富有诗意的江南水乡图景,既有自然景观的宏大,又有人为建筑的点缀,展现出宋人对自然与人文和谐共处的审美追求。

收录诗词(65)

程师孟(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

句(其五)

城里人家半读书,学校未尝虚里巷。

形式: 押[绛]韵

句(其四)

芍药□难种。

形式:

句(其十九)

山自昔来多积雪,寺从兴后有遗风。

形式: 押[东]韵

句(其十七)

亭为新成号狮子,人曾旧隐作龙头。

形式: 押[尤]韵