锦蓑衣

翅宽翅急最为低,识者当场便敢欺。

生得两边如鸟翅,名传天下锦蓑衣。

形式: 七言绝句

翻译

翅膀宽大又快速飞翔时,它显得最低调
有见识的人一眼就能认出它

注释

翅:翅膀。
宽:宽大。
急:快速。
最为低:最不引人注意。
识者:有见识的人。
当场:立刻。
敢欺:敢于识别。
生得:长的样子像。
两边:两旁。
如:像。
鸟翅:鸟类的翅膀。
名传:名声流传。
天下:全世界。
锦蓑衣:华丽的蓑衣(比喻其外表出众)。

鉴赏

这首诗描绘了一种独特的形象,翅膀宽大且动作敏捷的生物,但诗人强调它在地面上的表现并不显眼,只有真正了解它的人才会敢于欺近。这种生物被形容为两边像鸟的翅膀,暗示着它的飞行特性。而它的名字“锦蓑衣”则可能象征着华丽的外表或隐喻其不凡的身份。整体上,这首诗通过对比和比喻,传达出一种低调而神秘的力量感,体现了宋朝文人贾似道对自然或某种象征物的独到见解。

收录诗词(179)

贾似道(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

辨虫老嫩

要知促织与苍雏,秘诀分明在两须。

贴齿老黄生日久,悬牙如玉离泥初。

头高必定无心斗,埋首人称老野狐。

有此秘方劳记取,十场罕有一场输。

形式: 古风

蟹青

此虫名称湖蟹青,腿脚班黄翅不金。

不看牙钳红与白,须观项上有毛丁。

形式: 七言绝句

句(其一)

浦浦风来趁藕花。

形式: 押[麻]韵

句(其三)

飞花落絮满长安,饮尽离杯度渺漫。

形式: