圣俞会饮

倾壶岂徒彊君饮,解带且欲留君谈。

洛阳旧友一时散,十年会合无二三。

京师旱久尘土热,忽值晚雨凉纤纤。

滑公井泉酿最美,赤泥印酒新开缄。

更吟君句胜啖炙,杏花妍媚春酣酣。

吾交豪俊天下选,谁得众美如君兼。

诗工镵刻露天骨,将论纵横轻玉钤。

遗编最爱孙武说,往往曹杜遭夷芟。

关西幕府不能辟,陇山败将死可惭。

嗟余身贱不敢荐,四十白发犹青衫。

吴兴太守诗亦好,往奏玉琯和英咸。

杯行到手莫辞醉,明日举棹天东南。

形式: 古风

翻译

倒酒岂止强人饮,宽衣欲与你促膝长谈。
洛阳旧友已四散,十年重逢屈指可数。
京城久旱尘土燥热,傍晚忽降细雨带来清凉。
滑州井泉酿的酒最醇,新封的赤泥酒香四溢。
品味你的诗句胜过美食,杏花盛开春意正浓。
我交往的朋友都是豪杰,谁能像你集众多优点。
你的诗才锋利如刀刻,议论纵横不拘小节。
最喜欢你的未竟之作,其中孙武的论述常被推崇。
关西幕府未能招揽你,陇山败将的我深感羞愧。
我身份卑微不敢推荐,满头白发却仍穿青衫。
吴兴太守的诗也很好,期待他能回应我的唱和。
酒杯在手切勿推辞,明朝就要扬帆东向天边。

注释

彊:强迫。
解带:解开衣带,表示放松。
散:分散。
会合:聚会。
尘土热:尘土飞扬,天气炎热。
晚雨:傍晚的雨。
滑公:指某位姓滑的官员或朋友。
玉钤:玉制的铃铛,比喻轻盈的言辞。
孙武说:孙武的兵法思想。
夷芟:削减,这里指被删减。
辟:征召。
惭:感到羞愧。
青衫:古代官职低者的服装。
奏:进献,此处指诗作。
玉琯:玉制的乐器,代指诗歌。
举棹:扬帆起航。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修的《圣俞会饮》,表达了诗人与朋友圣俞(梅尧臣)聚会饮酒的欢乐场景以及对友情的珍视。首句“倾壶岂徒彊君饮”描绘了主人热情款待,不仅劝酒,还希望借此机会深入交谈。接着,诗人感慨洛阳旧友分散,难得重聚,而京城的干旱炎热与晚来的清凉雨水形成对比,为聚会增添了惬意。

“滑公井泉酿最美”赞美了滑州的好酒,而“更吟君句胜啖炙”则强调了在酒席上吟诵佳句的乐趣,杏花的美丽春景更增添了诗意。诗人高度评价圣俞的才华,认为他在豪杰中也是出类拔萃的,诗歌技艺独特,见解深刻。

然而,诗人自谦身世卑微,无法为圣俞提供更好的仕途机会,只能感叹“关西幕府不能辟”,暗示了对圣俞未被重用的遗憾。最后,诗人鼓励大家尽情饮酒,因为明天就要分别,乘船东去,充满了离别的感伤和对未来的期待。

整首诗情感真挚,语言流畅,展现了欧阳修与友人深厚的情谊,同时也流露出对人才命运的关注和感慨。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

圣俞惠宣州笔戏书

圣俞宣城人,能使紫毫笔。

宣人诸葛高,世业守不失。

紧心缚长毫,三副颇精密。

硬软适人手,百管不差一。

京师诸笔工,牌榜自称述。

累累相国东,比若衣缝虱。

或柔多虚尖,或硬不可屈。

但能装管榻,有表曾无实。

价高仍费钱,用不过数日。

岂如宣城毫,耐久仍可乞。

形式: 古风

归田四时乐二首(其二)夏

南风原头吹百草,草木丛深茅舍小。

麦穗初齐稚子娇,桑叶正肥蚕食饱。

老翁但喜岁年熟,饷妇安知时节好。

野棠梨密啼晚莺,海石榴红啭山鸟。

田家此乐知者谁,我独知之归不早。

乞身当及彊健时,顾我蹉跎已衰老。

形式: 古风

归田四时乐二首(其一)春

春风二月三月时,农夫在田居者稀。

新阳晴暖动膏脉,野水泛滟生光辉。

鸣鸠聒聒屋上啄,布谷翩翩桑下飞。

碧山远映丹杏发,青草暖眠黄犊肥。

田家此乐知者谁,吾独知之胡不归。

吾已买田清颍上,更欲临流作钓矶。

形式: 古风 押[微]韵

归雁亭

荒蹊腊雪春尚埋,我初独与徐生来。

城高树古禽鸟野,声响格磔寒毰毸。

颓垣败屋巍然在,略可远眺临倾台。

高株唯有柳数十,夹路对立初谁栽。

渐诛榛莽辨草树,颇有桃李当墙隈。

欣然便拟趁时节,斤锄日夕劳耘培。

新年风色日渐好,晴天仰见雁已回。

枯根老脉冻不发,绕之百匝空徘徊。

顽姿野态烦造化,勾芒不肯先喣吹。

酒酣几欲轰大鼓,惊起龙蛰驱春雷。

偶然不到才数日,颜色一变由谁催。

翠芽红粒迸条出,纤趺嫩萼如剪裁。

卧槎烧蘖亦强发,老朽不避众艳咍。

姹然山杏开最早,其馀红白各自媒。

初开盛发与零落,皆有意思牵人怀。

众芳勿使一时发,当令一落续一开。

毕春应须酒万斛,与子共醉三千杯。

形式: 古风