盘石

捲烟阁西官道长,一水东注襟沧浪。

山连踞虎岩如屋,栈接飞鸾石作梁。

田野四时歌乐土,关河千里隔蛮乡。

我来九载叨民牧,亿万斯年说太康。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

卷烟阁西边的官道漫长,一条江水向东流过,仿佛衣襟沾染着沧浪之波。
山峦连绵,犹如猛虎踞守的岩屋,栈道蜿蜒,石梁如同飞鸾展翅。
田野四季歌声洋溢,这里是富饶的土地,关河千里之外则是异族的故乡。
我在這裡任职九年,深受百姓拥戴,期待能长久地为他们服务,就像传说中的盛世太康。

注释

捲烟阁:可能指代某个有烟雾缭绕的楼阁。
官道:古代官方修建的道路。
襟沧浪:形容江水浩渺,像衣襟般环绕。
踞虎岩:形容山势险峻,状如猛虎盘踞。
蛮乡:指偏远或文化差异较大的地区。
九载:九年,表示时间长久。
民牧:百姓的管理者,即地方官员。
亿万斯年:极言时间之久远。
太康:古时传说中的盛世,象征理想社会。

鉴赏

这首诗描绘了一幅壮丽的山水图景和边疆风情。首句"捲烟阁西官道长",以烟雾缭绕的阁楼和悠长的官道起笔,展现出道路的遥远与神秘。"一水东注襟沧浪"则点出一条江水自西向东流过,仿佛是大自然的衣襟,汇聚着沧海的波涛。

接下来的两句"山连踞虎岩如屋,栈接飞鸾石作梁",运用了生动的比喻,将山岩比作屋宇,栈道比作石梁,形象地描绘了山势险峻和栈道的奇观。"田野四时歌乐土"表达了诗人对这片土地上人民生活的赞美,四季歌声不断,显示出丰收和和谐。

"关河千里隔蛮乡"进一步描绘了地域的辽阔和边界的宁静,尽管相隔千里,但这里的安宁如同蛮荒之地的屏障。最后两句"我来九载叨民牧,亿万斯年说太康",诗人感慨自己任职九年,深受百姓拥戴,希望这片土地能永远像太康盛世那样繁荣昌盛。

总的来说,这首《盘石》通过细腻的笔触,展现了自然景观的壮美,以及诗人对地方治理的期望,体现了宋代士大夫的家国情怀。

收录诗词(5)

林岊(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

山中有寺寺有阁,阁外之山横翠来。

形式: 押[灰]韵

溪上谣

溪上行吟山里应,山边闲步溪间影。

每因人语识山声,却向溪光见人性。

溪流自漱溪不喧,山鸟相呼山愈静。

野鸡伏卵似养丹,睡鸭依芦如入定。

人生何必学臞仙,我行自乐疑散圣。

无人独赋溪山谣,山能远和溪能听。

形式: 古风

君子岩

石楼千丈锁山南,青壁盘桓下有岩。

知是何年隐君子,清名留得在烟岚。

形式: 七言绝句

游碧沼胜居

幽谷泉声冷,鸟啼僧定深。

好花丛古砌,寒瀑发高岑。

游客陆鸿渐,居人支道林。

欲归青嶂去,临去复沈吟。

形式: 五言律诗 押[侵]韵