处士妻十首(其十)杨朴

夫出随羔雁,妻忧往不还。

别诗真善谑,帝笑放归山。

形式: 古风 押[删]韵

翻译

丈夫出门跟随羊和雁的行列,妻子担忧他此去可能不再返回。
离别的诗歌真是既真挚又戏谑,天帝也被逗笑了,让他回归山林。

注释

夫:丈夫。
出:出门。
随:跟随。
羔雁:羊和雁(古人常以雁行比喻人的行列)。
妻:妻子。
忧:担忧。
往:前往。
不还:不再回来。
别诗:离别诗。
真善谑:真挚且带有幽默。
帝:天帝。
笑:笑。
放归:释放回归。
山:山林。

鉴赏

这是一首描绘夫妻别离之情的诗句。"夫出随羔雁,妻忧往不还"表达了丈夫外出时如同羔雁一般依依不舍,而妻子则是担忧而不得返回。这两句话通过对自然景象的描写,隐喻出了人间的情感纠葛。

"别诗真善谑,帝笑放归山"则转折出一段奇妙的故事,其中"别诗"指的是别离时所作之诗,"真善谑"可能是指这诗中的辞藻优美、意境超脱,而非一般意义上的调侃。"帝笑放归山"则是一个虚构的场景,皇帝读到这别离诗篇,不仅赏识其艺术魅力,还因此而笑着允许诗人返回山中。

整首诗通过这样的叙述和想象,展现了诗人的才华、情感的深沉以及对自由生活的向往。在中国古典文学中,这种将个人情感与自然景物相结合的表现手法颇为常见,而这首诗正是这种手法运用得当的一个例证。

收录诗词(4805)

刘克庄(宋)

成就

宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

经历

南宋诗人、词人、诗论家。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。

  • 字:潜夫
  • 号:后村
  • 籍贯:福建莆田
  • 生卒年:1187~1269

相关古诗词

处士妻十首(其九)陶潜

自从冀缺后,馌妇有谁欤。

翟氏差清苦,肯同夫荷锄。

形式: 古风 押[鱼]韵

处士妻十首(其八)庞公

当日献皇后,逃生屋壁间。

何如伴庞老,同入鹿门山。

形式: 古风 押[删]韵

处士妻十首(其六)姜诗

爱子死于汲,常情鲜不悲。

贤哉孝廉妇,哭恐阿姑知。

形式: 古风 押[支]韵

处士妻十首(其五)梁鸿

嫁与张京兆,新眉扫黛浓。

不如伯鸾妇,长伴藁砧舂。

形式: 古风 押[冬]韵