舜举马

常得奚官剪拂齐,也思骧首一长嘶。

好随便面章台去,柳色如烟路不泥。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

翻译

常常得到宫中侍从的精心修剪,也想昂首高声长嘶。
喜欢随意地漫步在繁华的章台路上,柳树成荫的路上泥土也不再粘脚。

注释

常:经常。
得:获得。
奚官:宫中的侍从。
剪拂:修剪。
齐:整齐。
也思:也想。
骧首:昂首。
一长嘶:一声长嘶。
好随便:喜欢随意。
面:面对。
章台:古代长安的街市名,这里指繁华之地。
去:前往。
柳色:柳树的绿色。
如烟:像烟雾一样。
路不泥:路上泥土不粘。

鉴赏

这首诗描绘了一位策马者在春日悠闲的场景。"常得奚官剪拂齐"表达了策马者经常得到官府提供的整洁修剪过的马鬃,这不仅显示了马匹的良好状态,也反映了策马者的专业和对工作的重视。而"也思骧首一长嘶"则透露出策马者对于能驯服强壮马匹的渴望,表现出策马者对于马匹的理解和掌控能力。

接着的"好随便面章台去"表达了一种闲适自由的生活态度,策马者似乎对即将到来的旅途感到愉快。"柳色如烟路不泥"则生动地描绘了春日景象,柳絮轻盈,如同烟雾一般,而道路干爽,没有泥泞,这是策马者的细心观察,也让读者仿佛置身于诗人笔下的美好春光之中。

整首诗通过策马者的内心世界和对周遭景物的感受,展现了一个平静、自然、又不乏细腻之处的生活画面。

收录诗词(408)

牟巘(宋末元初)

成就

不详

经历

(一二二七~一三一一),一字献之,学者称陵阳先生,徙居湖州(今属浙江)。以父荫入仕,曾为浙柬提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤贾似道去官。恭宗德祐二年(一二七六)元兵陷临安,即杜门不出,隐居凡三十六年,卒年八十五。有《陵阳集》二十四卷(其中诗六卷)。事见《宋元学案》卷八○,清光绪《井研县志》卷三一有传。诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以清乾隆十二年周永年刻《陵阳先生集》(简称周本)、清抄本(藏北京图书馆)。底本诗集外之诗及新辑集外诗附于卷末

  • 字:献甫
  • 籍贯:井研(今属四川)

相关古诗词

舜举水仙梅五绝(其二)

檀晕金杯两擅奇,晚风并作一香吹。

此中毕竟同还别,付与司南鼻孔知。

形式: 七言绝句 押[支]韵

舜举水仙梅五绝(其一)

横出一枝谁与并,整青葱佩立多时。

窗明几净好风日,移向此中渠不知。

形式: 七言绝句 押[支]韵

舜举水仙梅五绝(其三)

雪碗冰瓯荐茗时,萧然相与对幽姿。

一生肝胆何由俗,时有清风披拂之。

形式: 七言绝句 押[支]韵

舜举水仙梅五绝(其五)

老逋久共梅同住,好事谁令侑酒仙。

变化侯王等閒耳,不堪持到影香前。

形式: 七言绝句 押[先]韵