南歌子(其五)赠赵顺道

咳唾琼珠璀,精神冰玉寒。不求名利不谈玄。

明月清风相对、自怡然。潇洒真仙隐,繁华小洞天。

薰风飒飒度虞弦。更拥姬姜何惜、醉华年。

形式: 词牌: 南歌子

翻译

咳出的唾液如珍珠般璀璨,精神如同冰玉般寒冷。不追求名利也不谈论玄妙之事。
在明亮的月光和清风中独自享受,感到自在。潇洒如真仙隐居,身处繁华却像小洞天。
微风吹过,琴声悠扬。更愿意陪伴姬姜,不吝惜青春岁月沉醉其中。

注释

咳唾:吐出的唾沫。
琼珠:美玉般的珍珠。
精神:心境。
冰玉:形容极冷如玉。
名利:名声和利益。
玄:深奥的哲理。
明月:明亮的月亮。
清风:清凉的风。
怡然:愉快,自得其乐。
潇洒:洒脱,不拘束。
真仙:真正的仙人。
小洞天:隐居的仙境。
薰风:温暖的风。
虞弦:古代的一种乐器。
姬姜:泛指美女。
惜:珍惜。
华年:美好的青春年华。

鉴赏

这首《南歌子·其五》是宋代词人姚述尧二的佳作。词中以瑰丽的意象描绘了赵顺道超凡脱俗的风采和淡泊名利的生活态度。"咳唾琼珠璀璨",比喻他的言谈举止犹如明珠般珍贵,"精神冰玉寒"则形容他内心的高洁与清冷。词人赞赏他不追求世俗名利,也不沉迷于玄妙之学,而是享受着"明月清风相对"的自然情趣,心境怡然。

接着,词人将赵顺道的居所比作"潇洒真仙隐"的小洞天,暗示他过着远离尘嚣的隐逸生活。"薰风飒飒度虞弦",通过描写和煦的风声和悠扬的琴音,营造出宁静而雅致的氛围。最后,词人鼓励赵顺道不必顾虑太多,尽情享受"更拥姬姜何惜、醉华年"的欢乐时光,流露出对朋友生活的羡慕与祝福。

整体来看,此词语言优美,意境深远,既赞美了赵顺道的品格,也传达了词人对闲适生活的向往。

收录诗词(65)

姚述尧2(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

南歌子(其三)九日次赵季益韵

人在烟云里,山横碧落旁。望中缥缈是仙乡。

幸有佳朋、何惜醉斜阳。公子传杯速,骚人炼句忙。

悠然此兴未能忘。似觉庭花、全胜去年黄。

形式: 词牌: 南歌子

南歌子(其二)呈府判删定黄子升

天宇霜风净,雷封露气寒。群贤高宴胜龙山。

中有仙翁绿鬓、更朱颜。北阙心犹壮,东篱兴未阑。

年年身健足清欢。后会不妨重约、醉长安。

形式: 词牌: 南歌子

南歌子(其四)赵德全会同舍小集,屏间置山丹花红黄二枝,即席索词

瑞彩迎朝日,柔枝绕庆云。谁将仙种下天阍。

却笑葵杯榴火、俗纷纷。色映蔷薇水,光浮琥珀尊。

美人浴罢近黄昏。总把淡妆浓抹、斗芳芬。

形式: 词牌: 南歌子

南歌子(其一)九日会黄子升、何诚夫、宋仲远、丁景之、熙叔、刘方叔、何伯明、戴子强、二赵主管及诸同舍席间作

素节秋强半,嘉名久最宜。霜风簌簌下天涯。

幸有佳朋、何惜共登危。月窟诸仙子,天宫两白眉。

相逢不醉定无归。笑问黄花重约、是何时。

形式: 词牌: 南歌子