代柬促陈居士归

一棹东游久未归,羞囊应已典春衣。

淡烟疏柳鲈鱼市,底事流涎对落晖。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

我乘舟向东漂泊已久,没有回家,恐怕连春天的衣服都已拿去典当了。
在淡淡的烟雾和稀疏的柳树下,是卖鲈鱼的市场,我为何会对落日垂涎欲滴呢?

注释

一棹:一叶扁舟。
东游:向东漂泊。
久未归:已经很久没有回家。
羞囊:指衣物或钱财。
典:典当。
春衣:春天穿的衣服。
淡烟疏柳:轻烟和稀疏的柳树。
鲈鱼市:鲈鱼交易的地方。
底事:为何,何故。
流涎:垂涎欲滴。

鉴赏

此诗描绘了一种淡淡的春日情怀与对远方游子的思念。首句“一棹东游久未归”表达了对远行者长时间未归的牵挂,“一棹”指独自一人出门,而“东游”则隐含着远离家乡的意思,通过这简单的词语勾勒出了思念之情。

接着“羞囊应已典春衣”,诗人用“羞囊”比喻心中的羞涩与不舍,似乎在说即便是春天换新衣,也不愿提起那远方游子,而这“春衣”的换穿本身就是对流年变迁的一种无声叹息。

第三句“淡烟疏柳鲈鱼市”,则通过景物描写,传递出一种静谧而又带有几分寂寞的气氛。这里的“淡烟”、“疏柳”营造了一幅春日宁静的画面,而“鲈鱼市”则是生活的一隅,透露出诗人对家乡生活的眷恋。

最后一句“底事流涎对落晖”,诗人用“底事”表达无可奈何的心情,“流涎”则形象地表现了思念之深,而“对落晖”则是那份难以名状的情感在夕阳的映照下愈发浓重。

整首诗通过细腻的情感与生动的景物描写,展现了诗人对远方游子深切的思念以及对家乡生活的眷恋之情。

收录诗词(535)

刘宰(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

代柬寄王去非

闻随使节过江东,想见旌旗十里红。

多少苍生在寒谷,早吹邹律转春风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

代柬答徐监押

隋堤绿柳漾清流,画舸输君烂漫游。

柘荡高湖须老伴,不妨捩柁出湾头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

代柬谢袁兄

渔樵并舍两相忘,三径回看久就荒。

只有生平真活计,湖光万顷接山光。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

代挽赵工侍汤氏令人三首(其三)

白莲塘下成新滟,绿柳堤边散密阴。

精舍拂云松柏缭,死生何地不娱心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵