中庸(其五)

穆王八骏鱼千里,汉武末年狐首丘。

驰骛崩奔何日了,灵台咫尺不回头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

穆王的八匹骏马能日行千里
汉武帝晚年身处狐首丘的境地

注释

穆王:周穆王,古代传说中的贤明君主。
八骏:指周穆王的八匹名马。
千里:形容马跑得非常快,一日能行千里。
汉武:指汉武帝刘彻。
末年:指汉武帝统治的晚期。
狐首丘:古时比喻人老病或失势的境况,如同狐狸在山丘上孤独无助。
驰骛:疾驰奔跑。
崩奔:形容快速而猛烈地奔跑。
何日了:何时才能结束这种状态。
灵台:古人的心灵或精神所在之处。
咫尺:极近的距离,形容距离虽近但难以触及。
不回头:比喻无法回头改变过去的困境。

鉴赏

这首诗名为《中庸(其五)》,作者是宋末元初的陈普。诗中通过穆王的八骏和汉武帝的典故,表达了对时光飞逝、人生无常的感慨。"穆王八骏鱼千里"描绘了古代帝王驾驭神骏马匹的壮丽景象,象征着快速奔驰的岁月;"汉武末年狐首丘"则借汉武帝晚年孤独的境况,暗示人生的终点即将到来。"驰骛崩奔何日了"进一步强调时间的无情流逝,而"灵台咫尺不回头"则表达了对过去无法挽回的无奈,即使眼前即为终点,人们仍无法停下前行的脚步。整首诗寓言深刻,富有哲理,体现了陈普对人生沉浮的独特见解。

收录诗词(763)

陈普(宋末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

中庸(其四)

巨鳌山更在头上,骊龙珠犹寄颔边。

何似一身千万善,流行充满地中泉。

形式: 七言绝句 押[先]韵

中庸(其三)

三纲五典不用学,旦气清时在枕边。

未出母胎无不具,何须万里役楼船。

形式: 七言绝句 押[先]韵

中庸(其二)

一人各有一安居,方寸归藏尽有馀。

颜子一春常不出,他人日日去其庐。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

中庸(其一)

毛发肌肤总道充,面前无处不相逢。

为何南北多岐士,动隔江山千万重。

形式: 七言绝句 押[冬]韵