西轩诗(其一)虏衣者

赵壹能为赋,邹阳解献书。

可惜西江水,不救辙中鱼。

形式: 古风 押[鱼]韵

翻译

赵壹擅长写赋,邹阳懂得呈献书信。
可惜的是西江的水,无法拯救车轮下的鱼。

注释

赵壹:汉代文学家,以赋著称。
能为赋:能够写作辞赋,这里的'赋'是古代的一种文体。
邹阳:西汉时期文人,以散文和辩才闻名。
解献书:懂得如何呈献书信,表达自己的观点。
可惜:令人惋惜。
西江水:泛指大量的水。
不救:无法救助。
辙中鱼:被困在车辙中的鱼,象征处于困境中的人或事物。

鉴赏

这首诗是唐代甘露寺鬼所作,名为《西轩诗》。从鉴赏的角度来看,这首诗语言简练、意境深远,充分体现了诗人的才情和对自然美景的感悟。

"赵壹能为赋,邹阳解献书。"

这两句是对古人赵壹和邹阳的文学才能的赞誉。赵壹擅长写作赋文,而邹阳则以解读献书而闻名。这两位都是战国时期著名的辞赋家,他们的作品流传至今,显示了他们在文学上的成就和影响力。

"可惜西江水,不救辙中鱼。"

这两句诗表达了一种哀叹之情。西江水波澜壮阔,但即便如此广阔的河流也无法挽救那些陷入困境中的生命,尤其是那些如同河中小鱼般无力自救的小人物。这不仅反映了诗人对自然界的观察,也暗示了一种社会和人生的无常与悲哀。

整首诗通过对古代文学家的赞颂,以及对西江水无法救助困境之物的感慨,展现了诗人深邃的情感和丰富的想象力。

收录诗词(4)

甘露寺鬼(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

西轩诗(其二)缝掖衣者

伟哉横海鳞,壮矣垂天翼。

一旦失风水,翻为蝼蚁食。

形式: 古风 押[职]韵

西轩诗(其三)南朝衣者

功遂侔昔人,保退无智力。

既涉太行险,兹路信难陟。

形式: 古风 押[职]韵

西轩诗(其四)朱衣者

握里龙蛇纸上鸾,逡巡千幅不将难。

顾云已往罗隐耄,更有何人逞笔端。

形式: 古风 押[寒]韵

天然与我一灵通,还与人间事不同。

要识吾家真姓字,天地南头一段红。

形式: 七言绝句 押[东]韵