失调名(其十九)

一种相思两地愁。

形式: 押[尤]韵

翻译

一种相思,两地忧愁。

注释

相思:指深深的思念之情,通常用于形容对远方亲人的想念或爱情中的痴情。
两地:指两个不同的地方,这里可能暗示着分离或距离带来的困扰。
愁:指忧虑、悲伤的情绪,表达因相思而产生的愁苦。

鉴赏

这句诗是《失调名·其十九》中的一句,表达了相思之情在两地相隔时的愁绪。从这句话可以看出诗人对爱情的深切感受和内心的苦闷。在古代文学作品中,"一种相思"常用来形容难以自拔的情感,而"两地愁"则是这种情感因为空间上的隔离而加倍的痛楚。这句话简洁有力,通过对比和排比手法,使读者能够直接感受到诗人那种深沉的相思之情。

收录诗词(2075)

无名氏(唐末宋初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

失调名

郎马频嘶竟不来。

形式: 押[灰]韵

失调名

花底倾杯,花影娇随人醉。

形式: 押[寘]韵

失调名

燕子引雏飞。

形式: 押[微]韵

番禺调笑(其十)清远峡

明月。舟初歇。三峡重过惊久别。玉环留与人间说。

诗罢离肠千结。相思朝暮流泉咽。雾锁青山愁绝。

形式: 词牌: 调笑令