端午帖子.皇后閤五首(其四)

玉壶冰彩莹寒光,避暑宸游乐未央。

采艾不须禳毒沴,涂椒自已馥清香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

玉壶中冰晶莹闪烁着寒冷的光芒,皇帝在清凉的宫殿中享受着无尽的娱乐。
采集艾草并不需要祛除邪恶的气息,涂抹上椒香自然会散发出芬芳的清香。

注释

玉壶:形容器皿如玉般透明,这里指代皇宫中的冰壶。
宸:古代对帝王的尊称,此处指皇帝。
央:中央,未央意指没有结束。
艾:一种草药,有驱邪避疫的作用。
禳:祭祀或祈祷以消除灾祸。
毒沴:指疾病、灾难等不祥之气。
涂椒:涂抹花椒,古代习俗认为能驱邪避疫。
馥:香气浓郁。
清香:清淡的香味。

鉴赏

这首诗描绘了端午节皇后宫中的一幕,以玉壶冰彩象征清凉,反映出皇家夏日避暑的闲适氛围。"冰彩莹寒光"形象地展现了冰清玉洁的景象,暗示着宫中的高雅与宁静。"避暑宸游乐未央"表达了皇后在享受节日的同时,欢乐尚未结束。

接下来两句,诗人通过端午习俗来寓意吉祥。"采艾不须禳毒沴",艾草是端午节的传统装饰,这里暗示无需特意举行祛邪仪式,因为节日本身就带有驱除病疫的寓意。"涂椒自已馥清香"则指用花椒来增添香气,既实用又增添了节日的喜庆气氛。

整体来看,这首诗以端午节为背景,通过细腻的描写和象征手法,展现了皇后宫中端午节的欢乐与祥和,以及对传统习俗的尊重和传承。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

端午帖子.皇后閤五首(其三)

烟含玉树风生细,日永宫花漏出迟。

深殿未尝知暑气,水精帘拂砌琉璃。

形式: 七言绝句 押[支]韵

端午帖子.皇后閤五首(其二)

槐绿阴初合,榴繁艳欲然。

翠筒传角黍,嘉节庆年年。

形式: 五言绝句 押[先]韵

端午帖子.皇后閤五首(其一)

茧馆覆柔桑,新丝引更长。

纫为五色缕,续寿献君王。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

端午帖子.皇帝閤六首(其六)

圣主忧勤致治平,仁风惠泽被群生。

自然四海归文德,何用灵符号辟兵。

形式: 七言绝句 押[庚]韵