比红儿诗(其七十一)

晓向妆台与画眉,镜中长欲助娇姿。

若教得似红儿貌,走马章台任道迟。

形式: 古风 押[支]韵

翻译

清晨在妆台上细心描眉,镜子中的自己总是想增添几分娇媚。
如果能有红儿般的美貌,哪怕在繁华的章台路上骑马,我也愿意慢慢走,欣赏沿途风光。

注释

晓:清晨。
妆台:化妆台。
画眉:描眉毛。
镜中:镜子中。
助:增添。
娇姿:娇媚的姿态。
若教:假如能够。
红儿貌:红儿般的美貌(红儿,可能是女子的名字)。
走马:骑马。
章台:古代长安的街道名,常用来代指繁华的都市。
任:任凭。
道迟:故意放慢速度。

鉴赏

这首诗描绘了一位女子在妆台前精心梳妆,特别是在画眉毛时的细致与专注。通过"晓向妆台与画眉"可以感受到女子对美的追求和对完美外貌的渴望。"镜中长欲助娇姿"则展现了她在镜前不断调整,希望自己的容貌尽善尽美。

而后两句"若教得似红儿貌,走马章台任道迟"中的"红儿"应指的是唐代著名的美女杨贵妃。这里女子如果能拥有与杨贵妃相似的美貌,即使是在人多拥挤的章台街也不担心行走迟缓,因为她的美丽足以吸引众人的目光。

这首诗通过对妆容的精细描写,展现了古代女性对于美的追求,以及美貌在当时社会中的重要性。同时,诗中也流露出一种自信与骄傲的情感,即使是在人群中,也愿意停留以展示自己的魅力。

收录诗词(103)

罗虬(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

比红儿诗(其七十二)

练得霜华助翠钿,相期朝谒玉皇前。

依稀有似红儿貌,方得吹箫引上天。

形式: 古风 押[先]韵

比红儿诗(其七十三)

重门深掩几枝花,未胜红儿莫大誇。

王相不能探物理,可能虚上短辕车。

形式: 古风 押[麻]韵

比红儿诗(其七十四)

前代休怜事可奇,后来还出有光辉。

争知昼卧纱窗里,不见神人覆玉衣。

形式: 古风 押[微]韵

比红儿诗(其七十五)

化羽尝闻赴九天,只疑尘世是虚传。

自从一见红儿貌,始信人间有谪仙。

形式: 古风 押[先]韵