伏承伯丈人待制侍郎九重涣号三聘鼎来促装戒道即膺爰立谨吟成送行诗五绝句缮写拜呈(其三)

孟子正心邪说息,昌黎首唱六经明。

可怜后学多趋末,重振斯文藉主盟。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

孟子主张内心端正,错误言论停止
韩愈首先倡导六经的清晰阐明

注释

孟子:儒家重要人物,强调道德修养。
正心:端正思想,保持道德纯洁。
邪说:错误或偏离正道的言论。
息:停止,消失。
昌黎:韩愈的别称,因其籍贯昌黎。
首唱:首先提倡,倡导。
六经:古代儒家经典,包括《诗》、《书》、《礼》、《易》、《乐》、《春秋》。
明:阐明,使清晰。
可怜:可惜,令人惋惜。
后学:后辈学者,指学习六经的人。
多趋末:大多只注重表面或枝节。
重振:重新振兴。
斯文:指儒家文化,学术风气。
藉:依靠,凭借。
主盟:主导和引领。

鉴赏

这首诗是南宋时期文学家李吕所作,属于五言绝句。诗中表现了作者对于古圣先贤之道的尊崇,以及对后世学者轻视经典、趋向浅薄的忧虑和批评。

“孟子正心邪说息”一句,提到孟子的思想能够纠正人心,消除错误的言论。这不仅是对孟子学说的推崇,也反映了作者对于正统文化价值观的坚守。

“昌黎首唱六经明”则指的是北宋时期的儒家大师张载(号称昌黎先生),他致力于阐释《六经》(即《易》、《书》、《诗》、《春秋》、《仪礼》、《乐》,后来多指五经)的深奥含义,使得这些经典更加明了。这一句表达了作者对于传统文化的尊重和推崇。

“可怜后学多趋末”这一句,流露出对后世学者只追求浅显知识、忽视深邃学问的哀叹。这里的“趋末”意指追逐表面或末端的东西,而非探究根本和深刻的道理。

“重振斯文藉主盟”则表示作者希望能够重新振兴这些经典文化,通过与有志之士结成联盟共同努力。这里的“藉”字有借助、依托之意,“主盟”则指那些愿意承担起传播和发扬光大古代文化责任的人。

总体来说,这首诗不仅展示了作者对于儒家经典的敬仰,也透露出对当时学术界状况的关切和批判,以及对于文化复兴的期待与呼唤。

收录诗词(244)

李吕(宋)

成就

不详

经历

卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世

  • 籍贯:记诵过
  • 生卒年:1122—1198

相关古诗词

伏承伯丈人待制侍郎九重涣号三聘鼎来促装戒道即膺爰立谨吟成送行诗五绝句缮写拜呈(其四)

膴膴周原二百州,欲图恢复岂难求。

既烦元老为时出,但愿宣王益内修。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

伏承伯丈人待制侍郎九重涣号三聘鼎来促装戒道即膺爰立谨吟成送行诗五绝句缮写拜呈(其一)

汉庭得谢久县车,松竹萧疏护葺庐。

争奈苍生待霖雨,未容安石爱幽居。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

伏承伯丈人待制侍郎九重涣号三聘鼎来促装戒道即膺爰立谨吟成送行诗五绝句缮写拜呈(其二)

嘉谟岂但国蓍龟,旧学端为帝者师。

圣世欲收仁义效,行看平步凤凰池。

形式: 七言绝句 押[支]韵

伏承伯丈人待制侍郎九重涣号三聘鼎来促装戒道即膺爰立谨吟成送行诗五绝句缮写拜呈(其五)

梅花映雪送征鞍,要伴先生耐岁寒。

收拾好归调鼎用,春来枝上已含酸。

形式: 七言绝句 押[寒]韵