好事近(其三)次宇文卷臣歆

客路苦思归,愁似茧丝千绪。

梦里镜湖烟雨,看山无重数。

尊前消尽少年狂,慵著送春语。

花落燕飞庭户,叹年光如许。

形式: 词牌: 好事近

翻译

旅人深深思念着归乡之路,愁绪如同千万条蚕丝纷繁复杂。
在梦中,镜湖笼罩在烟雨之中,连绵起伏的山峦仿佛没有尽头。
酒杯前,少年的狂放已消磨殆尽,懒得去诉说送别春天的话语。
花瓣飘落,燕子飞过庭院,感叹时光流逝如此迅速。

注释

客路:旅途。
苦思:深深思念。
归:归乡。
愁:愁绪。
似:如同。
茧丝:蚕丝。
千绪:千万条。
梦里:在梦中。
镜湖:清澈的湖面。
烟雨:雾气和雨水。
看山:眺望山峦。
无重数:没有尽头。
尊前:酒杯前。
消尽:消磨殆尽。
少年狂:少年的狂放。
慵著:懒得去做。
送春语:告别春天的话语。
花落:花瓣飘落。
燕飞:燕子飞翔。
庭户:庭院。
叹:感叹。
年光:时光。
如许:如此。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《好事近·其三》。陆游以细腻的情感描绘了一位旅人对故乡的深深思念。"客路苦思归,愁似茧丝千绪",诗人以生动的比喻表达出在外漂泊的游子心中缠绕的万千愁绪,将愁绪比作蚕丝,形象地展示了内心的纷繁复杂。

"梦里镜湖烟雨,看山无重数",诗人通过梦境中的镜湖烟雨和连绵起伏的山峦,寄托了他对家乡景色的怀念,即使在梦中,也无法排遣那份对家乡的渴望。

"尊前消尽少年狂,慵著送春语",诗人借酒浇愁,曾经的豪情壮志在岁月流逝中消磨殆尽,他懒得再去诉说春天的离别之感,流露出一种无奈和苍凉。

最后两句"花落燕飞庭户,叹年光如许",以花落燕飞的自然景象,感叹时光匆匆,岁月无情,表达了诗人对时光易逝、青春不再的感慨。

整体来看,这首词情感深沉,语言质朴,展现了陆游深厚的乡愁和对人生的深深思考。

收录诗词(9386)

陆游(宋)

成就

创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等

经历

南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。

  • 字:务观
  • 号:放翁
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:1125—1210

相关古诗词

好事近(其九)

小倦带馀酲,澹澹数棂斜日。

驱退睡魔十万,有双龙苍璧。

少年莫笑老人衰,风味似平昔。

扶杖冻云深处,探溪梅消息。

形式: 词牌: 好事近

好事近(其五)

华表又千年,谁记驾云孤鹤。

回首旧曾游处,但山川城郭。

纷纷车马满人间,尘土污芒屩。

且访葛仙丹井,看岩花开落。

形式: 词牌: 好事近

好事近

混迹寄人间,夜夜画楼银烛。

谁见五云丹灶,养黄芽初熟。

春风归从紫皇游,东海宴旸谷。

进罢碧桃花赋,赐玉尘千斛。

形式: 词牌: 好事近

好事近(其四)

岁晚喜东归,扫尽市朝陈迹。

拣得乱山环处,钓一潭澄碧。

卖鱼沽酒醉还醒,心事付横笛。

家在万重云外,有沙鸥相识。

形式: 词牌: 好事近