春日到小园(其一)

屹立虚亭跨野塘,萧萧爽爽似潇湘。

从教密种千竿竹,不蔽山光与水光。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

一座孤亭矗立在野外的池塘边,清风徐来,令人心旷神怡,仿佛置身于潇湘之地。
任由无数竹子密集种植,却不会遮挡山水的风光。

注释

屹立:高耸地站立。
虚亭:空旷的亭子。
跨:跨越。
野塘:野外的池塘。
萧萧爽爽:形容风吹过的声音和感觉清爽。
似:像。
潇湘:古代中国南方的两个水名,这里泛指风景优美的地方。
从教:任凭,听任。
密种:密集种植。
千竿竹:成千上万的竹子。
不蔽:不遮挡。
山光:山的景色。
水光:水的景色。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而清新的春日田园景象。"屹立虚亭跨野塘",诗人以亭子矗立于广阔的田野和池塘边,形象生动地展现了小园的地理位置和空间感。"萧萧爽爽似潇湘",这里的"萧萧"形容风吹过竹林发出的声音,"爽爽"则形容空气清新,整个画面仿佛让人置身于江南潇湘之地,意境悠远。

接下来的两句"从教密种千竿竹,不蔽山光与水光"表达了诗人对园中竹林的喜爱和欣赏。他愿意让竹子茂密生长,但并不希望它们遮挡了山色和水光,这体现了诗人对自然景观的尊重和追求自然之美的态度。整体来看,这首诗以简练的笔触勾勒出一幅清新脱俗的春日田园画卷,富有生活情趣和哲理韵味。

收录诗词(759)

陈宓(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

春日到小园(其二)

东郊无地不苍苍,日气融和自有香。

最是游人行乐处,不寒不暖昼偏长。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

春半桃李盛开

缟裙练帨映丹霞,默默无言不自誇。

陌上行人重回首,一年春事数朝花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

春暮

春暮见花空有恨,病馀怯酒谩重温。

紫骝踏尽垂杨影,可笑书生独掩门。

形式: 七言绝句 押[元]韵

秋日纳凉

艳艳银河冷欲流,纤纤新月皎于眸。

天街已觉清无暑,时有飞萤点缀秋。

形式: 七言绝句 押[尤]韵