句(其四)

树既摧为薪,花亦落为尘。

形式: 押[真]韵

翻译

树木已经折断成为柴火,花朵也凋零化作尘土。

注释

树:指代树木。
摧:折断。
薪:柴火。
花:指代花朵。
落:凋谢。
尘:尘土。

鉴赏

这首诗由宋代诗人谢希孟所作,只有两句话,却蕴含着深沉的人生哲理。"树既摧为薪,花亦落为尘",描绘了自然界的轮回与变迁。树木经风雨摧残,最终成为供人取暖的柴火;花朵盛开后,也会凋零飘散,化为尘土。这两句诗寓言性地表达了世间万物的无常和生命的短暂,暗示了人生的脆弱与必然的消亡。诗人以简洁的语言,引发了读者对生命无常和价值的思考。

收录诗词(9)

谢希孟(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

句(其一)

为花虽可期,论德亦终鲜。

形式:

句(其五)

艳阳一何好,零落千载冤。

形式: 押[元]韵

句(其三)

薰薰麝脐烈,灼灼猩血殷。

形式:

句(其六)

盗者得其便,掉头笑且歌。

形式: 押[歌]韵