咏史(其二)张释之

帝舜登天四海臣,可怜生杀不由身。

持平第一张廷尉,更听君王误杀人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

帝舜升天后,天下臣民都归顺
他却悲哀,生死大权不再由自己掌控

注释

帝舜:古代传说中的贤明君主。
登天:去世或升天,古代常指帝王去世。
四海臣:天下臣民,指所有的人。
可怜:令人同情或感慨。
生杀:生的权利和死的权力,这里指统治者的决策。
不由身:不由自己决定。
持平:公正无私,不偏袒任何一方。
张廷尉:古代官职,廷尉,负责司法审判。
更听:再听任,表示对错误的继续纵容。
君王:帝王,这里指最高统治者。
误杀人:错误地杀人,指滥用权力导致的冤案。

鉴赏

这首诗以帝舜登天为引子,描绘了一个权力受限、生死不由己的帝王形象。诗人通过提及张廷尉这个公正无私的角色,暗示了对古代君主滥用职权、可能导致误杀无辜的批评。张廷尉的持平公正与君王的误判形成对比,表达了对贤良执法者的敬仰和对暴政的忧虑。整体上,这首诗寓言性强,借古讽今,具有深刻的警示意义。

收录诗词(763)

陈普(宋末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

咏史(其一)张释之

瓦器山陵刑措时,释之而后固无之。

公车不作他年计,聊使君王识教儿。

形式: 七言绝句 押[支]韵

咏史.张骞

风沙霜雪十三年,城郭山川万二千。

汉马死亡宛马到,万人怨怒一人怜。

形式: 七言绝句 押[先]韵

咏史(其一)李广李陵

茂陵无奈太仓陈,槐里家传本助秦。

万落千村荆杞满,陇西桃李亦成薪。

形式: 七言绝句 押[真]韵

咏史(其三)李斯

李斯何敢妄坑儒,但作逢君固位图。

造物欲为儒报德,故教草草杀扶苏。

形式: 七言绝句 押[虞]韵