兰亭四威仪(其二)

住,晋朝古寺,无米无盐无醋。

岁岁遍乞诸邻,三百六十馀度。

形式: 押[遇]韵

翻译

居住在古老的晋朝寺庙中,
那里没有米,没有盐,也没有醋。

注释

住:居住。
晋朝:中国古代的一个朝代。
古寺:历史悠久的寺庙。
无米:没有粮食。
无盐:没有食盐。
无醋:没有调味料醋。
岁岁:每年。
遍乞:到处乞讨。
诸邻:周围的邻居。
三百六十馀度:大约三百六十五次(一年的天数)。

鉴赏

这首诗描绘了一个生活在晋朝古寺中的僧人生活状态。"无米无盐无醋"简洁明了地展现了僧人的清贫生活,没有日常所需的食粮调料。"岁岁遍乞诸邻"则写出僧人每年都要四处乞讨以维持生计,一年之中几乎每天都需要这样做,达到了"三百六十馀度"的频繁程度。这反映出僧人在物质匮乏下的坚韧与生存智慧,同时也揭示了当时社会僧侣生活的艰辛。整体上,这首诗以质朴的语言,展现了古代佛教徒的清苦修行和对生活的淡然态度。

收录诗词(156)

释普济(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

兰亭四威仪(其四)

卧,流觞九曲,青源白家香熟。

三杯席地幕天,不辨东西南北。

形式: 古风

兰亭四威仪(其一)

行,崇山峻岭,失脚蹋翻古井。

通身是口波澜,何须三止四请。

形式: 古风 押[梗]韵

兰亭四威仪(其三)

坐,茂林脩竹,高节虚心满目。

个个尽是儿孙,香严口哑舌秃。

形式: 古风 押[屋]韵

出山相赞

龙章凤质出王宫,肘露衣穿下雪峰。

智愿必空诸有界,不知诸有几时空。

形式: 七言绝句