和贺子忱五首(其五)

逢时顿足念松楸,节物频迁祇佐愁。

衰草苍烟非故里,短篷轻桨漫归舟。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

每当遇到好时节,我就会停下脚步思念故乡的松树和楸树。
季节更迭频繁,却只能增添我的忧愁。

注释

逢时:遇到好时节。
顿足:停下脚步。
念:思念。
松楸:松树和楸树(古代常用来寄托思乡之情)。
频迁:频繁更迭。
祇:只。
佐:增添。
衰草:枯黄的草。
苍烟:苍茫的烟雾(形容景色凄凉)。
非故里:不是故乡。
短篷:小船的简陋船篷。
轻桨:轻巧的船桨。
漫归舟:随意归来的船只。

鉴赏

这首诗描绘了诗人曹勋在特定时刻的感受,他看到时节更迭,心中充满忧虑。"逢时顿足"表达了他对时光流逝的无奈,"念松楸"则暗示对故乡亲人的思念,松楸常用来象征亡故之人。"节物频迁"进一步强调季节变换引发的哀愁,"祇佐愁"直接点明这种情绪的加深。

"衰草苍烟"营造出凄凉的景象,仿佛非他所熟悉的故乡景色,增添了离愁别绪。"短篷轻桨漫归舟"描绘出诗人乘舟归乡的画面,然而心境沉重,即使舟行轻快,也无法掩饰内心的孤寂与失落。

整体来看,这首诗以景寓情,通过自然景象和舟行细节,展现了诗人深沉的思乡之情和人生的无常之感。曹勋的笔触细腻,情感真挚,具有较强的感染力。

收录诗词(1494)

曹勋(宋)

成就

不详

经历

一字世绩。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意

  • 号:松隐
  • 籍贯:颍昌阳翟(今河南禹县)
  • 生卒年:1098—1174

相关古诗词

和贺子忱五首(其四)

一川清露泣黄花,拜扫人归石路斜。

我亦天涯沦落客,丘园回首乱云遮。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

和贺子忱五首(其三)

投老身同钓与渔,放怀宁较董梧锄。

爱闲成懒心常适,习静须香意莫虚。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

和贺子忱五首(其二)

樗散端如老郑迂,喜寻山水每携扶。

归来倦卧蓬门晚,犹忆松篁巧映途。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

和贺子忱五首(其一)

雨馀屐齿不妨泥,自课家丁细理畦。

尚有种花移竹意,要令好鸟入春啼。

形式: 七言绝句 押[齐]韵