句(其七十九)

危溜含清瑟,飞花点玉觞。

形式: 押[阳]韵

翻译

山涧溪流清澈如瑟,飞舞的花瓣点缀着玉制酒杯。

注释

危溜:形容山涧溪流急速而危险。
含:包含,这里指溪流清澈的样子。
清瑟:比喻清澈的流水声。
飞花:飘飞的花瓣。
点:点缀。
玉觞:玉制的酒杯。

鉴赏

这首诗描绘了一幅清幽而精致的画面。"危溜含清瑟","危溜"指的是山涧流水,"含清瑟"则以琴瑟之音形容水流声,暗示了溪水潺潺,如美妙的音乐流淌。"飞花点玉觞","飞花"象征着春天的落英缤纷,"点玉觞"则将花瓣轻轻落在晶莹剔透的酒杯上,增添了诗意和动态感。整体来看,这句诗通过生动的意象,传达出诗人对自然美景的欣赏和对宁静生活的向往。

收录诗词(114)

释惠崇(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

句(其二十一)

空潭闻鹿饮,疏树见僧行。

形式:

句(其九十九)

门掩前朝树,心垂别郡峰。

形式: 押[冬]韵

句(其三十)

磬断虫声出,峰迥鹤影沉。

形式: 押[侵]韵

句(其三十五)

扇声犹泛暑,井气忽生秋。

形式: 押[尤]韵