好事近

风动一川花,摇漾影迷红碧。

人立杏花阴下,泛光风袭袭。

琼枝碧月互相辉,春容泫将夕。

罗盖暗承花雾,渍鲛绡香湿。

形式: 词牌: 好事近

翻译

微风吹过,满川花朵摇曳,红绿相映,光影斑斓。
人在杏花树荫下站立,感受到阵阵轻风拂过,带来丝丝凉意。
如玉的枝条与皎洁的月光交相辉映,春天的美景即将逝去。
华美的伞盖悄然承受着花间的雾气,浸润着鲛绡,香气四溢。

注释

风动:微风吹动。
一川花:满川盛开的花朵。
杏花阴下:杏花树下的阴凉处。
琼枝:形容美玉般的树枝。
罗盖:华美的伞盖。
渍鲛绡:浸湿了鲛绡(传说中的珍贵细软布料)。

鉴赏

这首宋词《好事近》由赵善扛所作,描绘了一幅春日花海的画面。首句“风动一川花”以动态的视觉效果展现风吹过满川花朵的场景,仿佛整个大地都被花香包围。"摇漾影迷红碧"进一步描绘了花瓣在风中摇曳,光影交错,色彩斑斓的美景。

"人立杏花阴下"将读者引入画面中心,诗人独自站立在杏花树荫下,感受到微风带来的阵阵凉意。“泛光风袭袭”则写出春风轻拂,带走了花香,也带来了丝丝暖意。

接下来,“琼枝碧月互相辉”运用比喻,将月光与洁白如玉的花枝相映成趣,营造出宁静而神秘的夜晚氛围。“春容泫将夕”暗示着夕阳西下,春天的景色即将被暮色笼罩,但依然美丽动人。

最后两句“罗盖暗承花雾,渍鲛绡香湿”描绘了轻盈的罗盖(可能是女子的头饰或伞)在花雾中若隐若现,仿佛被花香浸湿,增添了诗意的朦胧美和女性的柔情。

整体来看,这首词通过细腻的笔触,展现了春天的生机盎然和夜晚的静谧之美,表达了诗人对美好春景的深深喜爱和感慨。

收录诗词(17)

赵善扛(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

青玉案.春暮

一年陌上寻芳意。想人在、东风里。

褪粉销红春有几。

青翰飞去,紫云凝伫,往事如流水。

烟横极浦山无际。暗解明珰问谁寄。

乡在温柔何处是。

轮囷香雾,静深庭院,帘影参差翠。

形式: 词牌: 青玉案

贺新郎.夏

昼永重帘卷。乍池塘、一番过雨,芰荷初展。

竹引新梢半含粉,绿荫扶疏满院。

过花絮、蝶稀蜂懒。

窗户沈沈人不到,伴清幽、时有流莺啭。

凝思久,意何限。玉钗坠枕风鬟颤。

湛虚堂、壶冰莹彻,簟波零乱。

自是仙姿清无暑,月影空垂素扇。

破午睡、香销馀篆。

一枕湖山千里梦,正白蘋烟棹归来晚。

云弄碧,楚天远。

形式: 词牌: 贺新郎

重叠金/菩萨蛮(其三)春宵

一川花月青春夜。玉容依约花阴下。月照曲阑干。

红绡挹露寒。袖香温素手。意铄金卮酒。

香远绣帘开。画楼吹落梅。

形式: 词牌: 菩萨蛮

重叠金/菩萨蛮(其二)春思

玉关芳草黏天碧。春风万里思行客。骄马向风嘶。

道归犹未归。南云新有雁。望眼愁边断。

膏沐为谁容。倚楼烟雨中。

形式: 词牌: 菩萨蛮