维摩赞

手提拂子坐胡床,眼似流星鬓似霜。

开不二门长示疾,却将好肉剜成疮。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

手持拂尘坐在胡床上,眼神如流星,鬓发如霜白。
他不开分毫之门,总是以疾病为警示,却如同割肉般痛苦地自我反省。

注释

手提:手持。
拂子:拂尘,用来驱赶蚊蝇的小物件。
坐:坐着。
胡床:古代的一种轻便坐具,类似今天的马扎。
眼似流星:形容眼神锐利如流星划过夜空。
鬓似霜:形容鬓发斑白如霜。
开不二门:不开分毫之门,意指不轻易接受或接纳。
长示疾:常常以疾病为警示。
却:转折连词,表示对比。
剜成疮:像割肉一样痛苦地自我反省。

鉴赏

这首诗描绘了一位僧人形象,他手持拂尘,坐在胡床上,眼神犀利如流星,鬓发已如霜白。他的行为独特,不轻易开启智慧之门,却以一种极端的方式表达对世人疾苦的深切关注,仿佛将自己的精神财富割裂开来,如同剜肉成疮,以示慈悲与牺牲。这种形象体现了维摩诘菩萨的精神境界,反映出诗人对佛法修行者的敬仰和对舍己为人的高尚情操的赞美。

收录诗词(166)

释梵琮(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

寒山拾得赞

寒拾相逢便拍肩,双收双放笑掀天。

古今一片闲田地,露出寻常茗帚边。

形式: 七言绝句 押[先]韵

谢无用和尚惠鞋

信手裁成任短长,密通一线透中央。

看来只是旧时底,著了何妨到处行。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

三教图赞

六耳不同谋,相看已漏泄。

都来只三人,證龟却成鳖。者也之乎,无为寂灭。

养家一般,道路各别。别不别,掉棒打落天边月。

形式:

对月了残经

待月了残经,文义何曾有。

分付与痴儿,黄叶卷在手。

形式: 五言绝句 押[有]韵