舟中送李八

词客金门未有媒,游吴适越任舟回。

远水迢迢分手去,天边山色待人来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

翻译

词客滞留金门没有引荐,漫游吴越之地任凭舟行往返。
远处的水面悠悠地渐行渐远,天边的山色静待着他的归来。

注释

词客:指诗人自己。
金门:古代宫殿的代称,这里指京城。
媒:引荐者,中介。
游吴适越:游历吴国和越国。
任舟回:任由船只来回。
远水:遥远的水面。
迢迢:形容路途遥远。
分手去:离别而去。
天边:远方。
山色:山景。
待人来:等待人的归来。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与友人告别时的情景,表达了一种淡淡的离愁和对远方山色的期待。

“词客金门未有媒”一句,"词客"指代诗人自己,而"金门"通常指官府或贵族之家,这里可能是指某个特定的会面地点。"未有媒"意味着没有媒介或中间人,表明这次告别是直接且私密的。

“游吴适越任舟回”一句,“游吴”和“适越”都是古代地理概念,分别指今天的江苏、上海一带和浙江一带。"任舟回"则意味着随波逐流,无所羁绊。

“远水迢迢分手去”一句,“远水迢迢”描绘了水面延伸至远方的景象,而“分手去”则是告别时的情感表达,体现出一种淡淡的忧伤和不舍。

“天边山色待人来”一句,这里的“天边山色”给人以极远处山脉的美丽景象,“待人来”则显得有一种期待或许是对友人的期待,希望他能再回来。

整首诗通过对自然景色的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人在朋友离别时复杂的情感世界。

收录诗词(228)

皇甫冉(唐)

成就

不详

经历

卒于唐代宗大历五年(公元770年),著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感

  • 字:茂政
  • 籍贯:润州(今镇江)丹阳
  • 生卒年:公元717年

相关古诗词

舟中送李观

江南近别亦依依,山晚川长客伴稀。

独坐相思计行日,出门临水望君归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

初出沅江夜入湖

放溜出江口,回瞻松栝深。

不知舟中月,更引湖间心。

形式: 五言绝句 押[侵]韵

杨氏林亭探得古槎

千年古貌多,八月秋涛晚。

偶被主人留,那知来近远。

形式: 五言绝句 押[阮]韵

和王给事禁省梨花咏

巧解逢人笑,还能乱蝶飞。

春时风入户,几片落朝衣。

形式: 五言绝句 押[微]韵