赠襄阳妓

岘山亭畔红妆女,小笔香笺善赋诗。

颜貌共推倾国色,篇章皆是断肠辞。

便牵魂梦从今日,得见婵娟在几时。

千里关河万重意,夜深无睡暗寻思。

形式: 七言律诗 押[支]韵

翻译

在岘山亭边,有一位美丽的女子,手持小笔,书写着香喷喷的诗篇。
她的容貌被众人称赞为倾国倾城,她的诗作全都是令人感伤的词句。
她让我的心灵被深深吸引,从今天开始,我期待何时能再次见到她。
跨越千里的山河,承载着深深的思念,夜晚无眠,我在暗中默默思考。

注释

岘山亭畔:地点描述。
红妆女:形容女子打扮艳丽。
善赋诗:擅长写诗。
颜貌:容貌。
倾国色:极美的容貌,形容女子非常美丽。
断肠辞:使人极度悲伤的词句。
牵魂梦:牵动心魂的梦境。
得见:能够见到。
婵娟:月亮或美女的代称。
千里关河:遥远的山河。
万重意:深深的思虑。
夜深无睡:深夜无法入睡。
暗寻思:在暗中反复思考。

鉴赏

这首诗描绘了一位居住在岘山亭旁的红妆女孩,她擅长于书法和创作诗歌。她的容貌美艳,令人赞叹,每一篇章都如同利剑般切割人心。这位诗人从今日起,便让自己的魂梦随着这位女子牵引,不知何时才能再见到她那婀娜的身影。诗中透露出千里关河之隔,万重山岭之阻所带来的深沉思念,夜深人静,只能在黑暗中默默寻觅。

诗人运用了丰富的想象和细腻的情感,以此来表达对这位女子的深情和对未来的渴望。整首诗流露出一种淡淡的忧伤,但又不失优雅,体现了古典文学中特有的婉约与含蓄。

收录诗词(91)

李昉(唐末宋初)

成就

不详

经历

汉族,五代至北宋初年名相、文学家。后汉乾佑年间(948年)进士。累官至右拾遗、集贤殿修撰。后周时任集贤殿直学士、翰林学士。宋初为中书舍人。宋太宗时任参知政事、平章事。以特进、司空致仕,至道二年(996年)卒,年七十二,赠司徒,谥文正。效法白居易诗风,为“白体诗”代表人物之一。典诰命共三十余年,曾参与编写宋代四大类书中的三部(《太平御览》、《文苑英华》、《太平广记》),有文集五十卷,今已佚

  • 字:明远
  • 籍贯:深州饶阳(今河北饶阳县)
  • 生卒年:925年-996年2月22日

相关古诗词

攀和嘉篇

小亭愁坐对残阳,梧叶翻阶片片黄。

老去只添新怅望,病馀无复旧欢狂。

四时奔速都如电,两鬓凋疏总作霜。

看取衰容今若此,有何情绪听宫商。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

御书飞白玉堂之署四字颁赐禁苑今悬挂已毕辄述恶诗一章用歌盛事

玉堂四字重千金,宸翰亲挥赐禁林。

地望转从今日贵,君恩无似此时深。

宴回上苑花初发,麻就中宵月未沈。

衣惹御香拖瑞锦,笔宣皇泽洒春霖。

院门不许闲人入,仙境宁教外事侵。

我直承明踰二纪,临川实动羡鱼心。

形式: 排律 押[侵]韵

对海红花怀吏部侍郎

烂熳海红花,花中信殊异。

万朵压栏干,一堆红锦被。

颜色烧人眼,馨香扑人鼻。

宜哉富豪家,长近歌钟地。

对花花不语,忆君君不至。

尽日惜秾芳,情怀有如醉。

形式: 古风 押[寘]韵