后庭花(其二)

轻盈舞伎含芳艳,竞妆新脸。

步摇珠翠修蛾敛,腻鬟云染。

歌声慢发开檀点,绣衫斜掩。

时将纤手匀红脸,笑拈金靥。

形式: 词牌: 后庭花

翻译

轻盈舞者含着花朵般的艳丽,争着装扮新的容颜。
头上的步摇珠翠摇曳,修长的眉毛收敛,浓密的发髻像云朵般染过。
歌声缓缓响起,红唇如檀香点缀,绣花衣衫斜斜遮掩。
不时地用纤细的手指抹匀脸上的红妆,笑着捻起如金的酒窝。

注释

轻盈:形容舞者动作灵巧不笨重。
舞伎:古代对舞者的称呼。
含芳艳:面容如同花朵般美丽芬芳。
竞妆:比赛般地化妆打扮。
新脸:新的妆容。
步摇:古代妇女的一种首饰,行走时会摇动。
珠翠:珍珠和翠玉,代指珍贵的头饰。
修蛾:修长美好的眉毛。
敛:收敛,这里指眉毛轻轻皱起的样子。
腻鬟:形容发髻油亮光滑。
云染:像云朵一样染过的颜色,形容发色之美。
歌声慢发:慢慢地开始唱歌。
开檀点:檀点比喻红唇,意为唇色如檀香红润。
绣衫:绣有花纹的衣衫。
斜掩:斜着遮盖或掩盖。
时将:时常。
纤手:细嫩的手。
匀红脸:均匀地涂抹面部的红色妆容。
笑拈:笑着捏起。
金靥:金色的酒窝或面靥,古代女性面部的妆饰,这里比喻美好笑容。

鉴赏

这首诗描绘了一位舞伎的形象,她拥有轻盈优雅的舞姿和美丽动人的容颜。在竞相妆扮中,她们展现出新的风采。诗中的“步摇珠翠修蛾敛,腻鬟云染”描写了舞伎头饰的精致与发型的飘逸,这些细节生动地展现了古代女性的装扮艺术。

“歌声慢发开檀点,绣衫斜掩”一句,则通过声音和衣物的描述,传达了一种从容不迫、优雅自如的情境。舞伎在演唱时,声音缓缓流淌,如同檀木制成的乐器发出的悦耳声响,而她穿着的绣衫则半掩半露,增添了几分神秘与诱惑。

最后,“时将纤手匀红脸,笑拈金靥”一句,展示了舞伎在表演前的细腻准备,她用纤细的手指轻抚着面颊,将胭脂涂抹得恰到好处,同时还不忘调整嘴唇上的金黄色装饰(金靥),这一系列的行为都透露出她对艺术极致追求的一角。

整首诗通过对舞伎形象和行为的细腻描绘,展现了古代女性在艺术表演中的精湛技艺和独特魅力。

收录诗词(29)

毛熙震(唐)

成就

不详

经历

[约公元九四七年前后在世]字不详。生卒年均不详,约后晋高祖天福中前后在世。曾为后蜀秘书监。熙震善为词,今存二十九首,(见《唐五代词》)辞多华丽

  • 籍贯:

相关古诗词

后庭花(其三)

越罗小袖新香茜,薄笼金钏。

倚阑无语摇轻扇,半遮匀面。

春残日暖莺娇懒,满庭花片。

争不教人长相见,画堂深院。

形式: 词牌: 后庭花

更漏子(其一)

秋色清,河影淡,深户烛寒光暗。

绡幌碧,锦衾红,博山香炷融。

更漏咽,蛩鸣切,满院霜华如雪。

新月上,薄云收,映帘悬玉钩。

形式: 词牌: 更漏子

更漏子(其二)

烟月寒,秋夜静,漏转金壶初永。

罗幕下,绣屏空,灯花结碎红。

人悄悄,愁无了,思梦不成难晓。

长忆得,与郎期,窃香私语时。

形式: 词牌: 更漏子

定西番

苍翠浓阴满院,莺对语。蝶交飞,戏蔷薇。

斜日倚阑风好,馀香出绣衣。

未得玉郎消息,几时归。

形式: 词牌: 定西番