赋西汉

受降临轵道,争长趣鸿门。

驱传渭桥上,观兵细柳屯。

夜宴经柏谷,朝游出杜原。

终藉叔孙礼,方知皇帝尊。

形式: 五言律诗 押[元]韵

翻译

在轵道接受天命降临,急切奔赴鸿门争夺主导权。
驾车经过渭桥,展示军力于细柳驻地。
夜晚设宴柏谷,清晨游览杜原之地。
最终凭借叔孙氏的礼仪,才深刻理解皇权的崇高。

注释

受:接受。
降临:天命或重大使命。
轵道:古代道路名。
争长:争夺主导权。
趣:奔赴。
鸿门:地名,此处可能指项羽的军营。
驱传:驾车传递信息。
渭桥:历史上的桥梁,位于长安附近。
观兵:检阅军队。
细柳屯:军事驻扎点,以细柳命名。
夜宴:夜间宴会。
柏谷:地名,可能有柏树的山谷。
朝游:早晨游览。
杜原:地名,可能是杜陵附近的平原。
终藉:最终依靠。
叔孙礼:叔孙通制定的礼仪制度。
皇帝尊:皇权的尊严和崇高地位。

鉴赏

此诗描绘了一场盛大的军事行动与宴饮游乐的情景,通过对古战场的参观和夜宴游乐的描述,表达了对皇帝权威的认同。首句“受降临轵道,争长趣鸿门”写的是接受敌人的投降,在轵道上集结兵力,竞相涌向著名的战场鸿门。接下来,“驱传渭桥上,观兵细柳屯”则是指在渭桥上策马前行,仔细观察军队的部署和阵容。

诗人通过“夜宴经柏谷,朝游出杜原”展现了宴饮的场景,从晚上的宴会到早晨的游乐,都发生在特定的地理环境中。最后,“终藉叔孙礼,方知皇帝尊”则是指最终通过学习古代圣人叔孙武所著的《礼记》,诗人才深刻体会到了皇帝的崇高与尊严。

整首诗语言流畅,意境辽阔,通过对历史事件的回顾和现实生活的描绘,表达了诗人对君主权威的颂扬之情。

收录诗词(38)

魏徵(隋末唐初)

成就

不详

经历

钜鹿郡(一说在今河北省巨鹿县,唐朝政治家、思想家、文学家和史学家,因直言进谏,辅佐唐太宗共同创建“贞观之治”的大业,被后人称为“一代名相”。贞观十七年(643年),病死。官至光禄大夫,封郑国公,谥号“文贞”。葬礼从简。同年入凌烟阁。陵墓位于陕西省礼泉县。著有《隋书》序论,《梁书》、《陈书》、《齐书》的总论等。其言论多见《贞观政要》。其中最著名,并流传下来的谏文表---《谏太宗十思疏》

  • 字:玄成
  • 籍贯:一说在今河北省馆陶县)
  • 生卒年:580年-643年2月11日

相关古诗词

暮秋言怀

首夏别京辅,杪秋滞三河。

沈沈蓬莱阁,日夕乡思多。

霜剪凉阶蕙,风捎幽渚荷。

岁芳坐沦歇,感此式微歌。

形式: 古风 押[歌]韵

述怀

中原初逐鹿,投笔事戎轩。

纵横计不就,慷慨志犹存。

杖策谒天子,驱马出关门。

请缨系南越,凭轼下东藩。

郁纡陟高岫,出没望平原。

古木鸣寒鸟,空山啼夜猿。

既伤千里目,还惊九逝魂。

岂不惮艰险?深怀国士恩。

季布无二诺,侯嬴重一言。

人生感意气,功名谁复论。

形式: 排律 押[元]韵

五郊乐章.青帝角音.舒和

笙歌籥舞属年韶,鹭鼓凫钟展时豫。

调露初迎绮春节,承云遽践苍霄驭。

形式: 古风 押[御]韵

郊庙歌辞.享太庙乐章.舒和

圣敬通神光七庙,灵心荐祚和万方。

严禋克配鸿基远,明德惟馨凤历昌。

形式: 乐府曲辞 押[阳]韵