句(其一)

雁沈秋驿雨,鸡送晓窗灯。

形式: 押[蒸]韵

翻译

大雁沉落在秋天的驿站中,秋雨绵绵;公鸡报晓,点亮了窗户的灯光。

注释

雁:大雁,秋季常见的候鸟。
沈:沉落,落下。
秋驿:秋天的驿站,指旅途中歇息的地方。
雨:雨水。
鸡:公鸡。
送:报,告知。
晓窗:破晓时分的窗户。
灯:灯光。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋日清晨的画面。"雁沈秋驿雨",通过"雁"这一意象,暗示了季节转换,秋天的雁阵在秋雨中低飞,可能寓意着旅人的离愁或思乡之情。"沈"字形象地表现出大雁在雨中沉没的动态,增添了画面的湿润与凄凉。

"鸡送晓窗灯"则转而描绘日常生活中的细节,鸡鸣声伴随着破晓,提醒人们新的一天开始,而窗边的灯光则透露出诗人或读者在黎明时分仍在读书或思索,或许是在借光苦读,也可能是在思考人生。这两句诗以自然景象和生活场景相结合,营造出一种寂寥而富有哲理的氛围。

总的来说,缪鉴的这句诗以简洁的语言,通过雁雨和鸡鸣的对比,展现了秋日清晨的宁静与落寞,寓含了人生的旅途感和对时光流逝的感慨。

收录诗词(31)

缪鉴(宋末元初)

成就

不详

经历

居江阴。躬行孝弟,乐施与。不求仕进,以诗酒自娱。有《效颦集》

  • 字:君宝
  • 号:苔石
  • 籍贯:汴梁

相关古诗词

门因好客时时扫,窗为看山面面闭。

形式:

句(其二)

门当车马道,帘隔利名尘。

形式: 押[真]韵

句(其五)

既能事汉识真主,何必下齐求假王。

形式:

病独有药扶持老,贫为无人心俯仰人。

形式: 押[真]韵