春帖子词皇帝阁十二首(其六)

苍龙东阙转春旂,綷羽林梢最早知。

青帝回风还习习,黄人捧日故迟迟。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

苍龙东阙上的春旗开始转动,最先在綷羽林梢上显现出来。
春天的风从青帝那里归来,吹拂得轻柔而持续,人们迎接太阳的脚步也显得缓慢而庄重。

注释

苍龙:古代神话中的东方神兽,象征着春天的到来。
东阙:宫殿的东门,这里指代皇宫。
春旂:春季的旗帜,代表季节转换。
綷羽林:装饰有彩色羽毛的树林,可能指代皇家园林。
青帝:古代传说中司春之神。
回风:春风。
习习:形容风轻轻吹过。
黄人:古人以黄色代表皇帝,这里指代皇室成员。
捧日:迎接太阳升起。
迟迟:缓慢,形容动作庄重。

鉴赏

这首诗描绘了春天的景象和气氛,充满了生机与活力。开篇“苍龙东阙转春旂”一句,通过苍龙(可能指长城或宫殿的守护者)的形象,传达出春日里朝阳初照之时,万物复苏的景色。“转春旂”则是对春天到来的宣告。

“綷羽林梢最早知”一句,通过鸟儿在树梢间欢唱的情景,表明它们是最先感受到春意的生物。这里的“綷羽”形容鸟儿栖息于枝头,“最早知”则强调了春天到来的消息首先被鸟类所领会。

接下来的两句:“青帝回风还习习,黄人捧日故迟迟。”通过神话中的人物和自然现象的描写,表达了春季温暖气息的逐渐展开。这里的“青帝”指的是天空或春天之神,而“回风”则是春风的到来。“黄人捧日故迟迟”中的“黄人”通常被认为是古代对太阳或火神的称呼,整句话表达了太阳光芒逐渐加强,但又不急躁,温暖而舒缓地照耀着大地。

整个诗句通过生动的画面和丰富的想象,不仅描绘出了春天的美好,更表现了诗人对自然界中生命力与季节轮回的深刻感悟。

收录诗词(1582)

宋祁(宋)

成就

不详

经历

后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”

  • 字:子京
  • 籍贯:安州安陆(今湖北安陆)
  • 生卒年:998~1061

相关古诗词

春帖子词皇帝阁十二首(其五)

望春台下春先到,猎猎青旂倚汉宫。

水自北涯生暖溜,花从东面受和风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

春帖子词皇帝阁十二首(其四)

日华初丽上林天,殿里春花百种鲜。

驱出馀寒还故腊,收回和气作新年。

形式: 七言绝句 押[先]韵

春帖子词皇帝阁十二首(其三)

縠管灰飞尽,金胥刻漏长。

欢情与和气,并入万年觞。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

春帖子词皇帝阁十二首(其二)

瑞福随春到,穰穰正似山。

君王宽大诏,自此遍人间。

形式: 五言绝句 押[删]韵