如梦令

墙角黄葵都谢。开到玉簪花也。

老子恰知秋,风露一庭清夜。潇洒。潇洒。

高卧碧纱窗下。

形式: 词牌: 如梦令

翻译

墙角的黄葵都已经凋谢,连玉簪花也开放完了。
我老夫正好懂得秋天的韵味,清冷的风露洒满庭院的每个角落。
我过着闲适的生活,在碧绿的纱窗下安睡。

注释

墙角:指庭院的一角。
黄葵:一种黄色的秋季开花植物。
谢:凋谢。
玉簪花:一种白色的秋季开花植物。
老子:诗人自指,表示老夫或自己。
恰知:恰好懂得。
秋:秋季。
风露:夜晚的凉风和露水。
一庭:整个庭院。
清夜:清冷的夜晚。
潇洒:形容闲适、自在。
高卧:高枕而卧,形容安逸地躺着。
碧纱窗:绿色的纱窗,代指室内。

鉴赏

这首元代许有壬的《如梦令》描绘了一幅秋夜静谧的画面。"墙角黄葵都谢",黄葵凋零,暗示了季节的转换,秋意渐浓。"开到玉簪花也",玉簪花虽未盛开,但其名字中的"玉"字增添了高洁之感,与前句形成对比,展现出秋日的清淡之美。

"老子恰知秋,风露一庭清夜",诗人以"老子"自谦,表达了对秋天的独特感知,感受到秋风凉爽,露水清新,满庭寂静。"潇洒。潇洒",两字叠用,既形容了秋夜的闲适,也流露出诗人内心的自在与超脱。

最后,"高卧碧纱窗下",诗人悠然地躺在碧纱窗下,享受这份宁静与闲暇,表现出一种超然物外的生活态度。整体来看,这首词以简洁的笔触,描绘了秋夜的静美,寓含了诗人淡泊名利、享受生活的意境。

收录诗词(441)

许有壬(元)

成就

不详

经历

延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策

  • 字:可用
  • 籍贯:彰(zhang)德汤阴(今属河南)
  • 生卒年:1286~1364

相关古诗词

如梦令

火榻只宜春早。纸张不知天晓。

枕上问山童,门外雪深多少。休扫。休扫。

收拾老夫茶灶。

形式: 词牌: 如梦令

如梦令

昨夜庭梧陨翠。诗思尤便爽气。

无事要生悲,可笑宋家多事。衰矣。衰矣。

但校邻翁酒味。

形式: 词牌: 如梦令

如梦令

门外雪花飘洒。坐上乌丝方写。

秋露白泠泠,更着玉人亲把。三雅。三雅。

取醉莫论多寡。

形式: 词牌: 如梦令

如梦令

有泪绿窗偷洒。有恨锦笺难写。

消瘦不胜春,玉骨都无一把。风雅。风雅。

正值文君新寡。

形式: 词牌: 如梦令