水调词十首(其三)

忆饯良人玉塞行,梨花三见换啼莺。

边场岂得胜闺阁,莫逞雕弓过一生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

回忆起为他送行在玉塞的日子,梨花已开放三次,每次都是新的啼莺声中换季。
边疆的战场哪里能比得上闺阁的安宁,不要一味炫耀你的雕弓,让它占据你一生。

注释

忆:回忆。
饯:饯别。
良人:丈夫或爱人。
玉塞:泛指边塞之地。
梨花:春天的梨花,象征时光流逝。
三见:经历多次。
换:替换。
啼莺:鸟鸣,此处指季节更替。
边场:边疆战场。
岂得:怎能。
胜:超过,这里指比拟。
闺阁:女子的居所,与战场相对。
莫:不要。
逞:炫耀。
雕弓:装饰华丽的弓,常用于比喻武艺或军事才能。
过一生:度过一生。

鉴赏

这是一首描写边塞生活的诗句,表达了诗人对远方亲人的思念以及对边疆军事生活的无奈感慨。"忆饯良人玉塞行"一句,通过“忆”字传达了诗人对家乡美好生活的回忆和对亲人深切的思念,而“玉塞”则是边塞的美称,象征着遥远而又坚固的防线。"梨花三见换啼莺"表明时间的流逝,春去春又来,季节更迭,但诗人心中所思念的人却未能相聚。

"边场岂得胜闺阁"一句,"边场"指的是边塞军营的生活,而"岂得胜闺阁"则是说边疆的军事生活如何比不上内地安逸舒适的家庭生活。"莫逞雕弓过一生"表达了诗人对军旅生涯的无奈和感慨,"雕弓"象征着武力与战争,而“过一生”则是说在边疆度过一生的日子,是多么不易和孤独。

整体来看,这首诗通过对比内外生活的差异,表达了诗人对于家庭温暖生活的渴望,以及对军旅生涯长久寂寞感的无奈。

收录诗词(176)

陈陶(唐)

成就

不详

经历

《全唐诗》卷七百四十五“”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷

  • 号:三教布衣
  • 籍贯:当是剑浦(今福建南平)
  • 生卒年:约公元812—约885年

相关古诗词

水调词十首(其四)

惆怅江南早雁飞,年年辛苦寄寒衣。

征人岂不思乡国,只是皇恩未放归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

水调词十首(其五)

水阁莲开燕引雏,朝朝攀折望金吾。

闻道碛西春不到,花时还忆故园无。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

水调词十首(其六)

自从清野戍辽东,舞袖香销罗幌空。

几度长安发梅柳,节旄零落不成功。

形式: 七言绝句 押[东]韵

水调词十首(其七)

长夜孤眠倦锦衾,秦楼霜月苦边心。

征衣一倍装绵厚,犹虑交河雪冻深。

形式: 七言绝句 押[侵]韵