祁门道中即事(其八)

山木阴阴系晚牛,水田漠漠任春鸥。

长歌大笑却归去,长在农家今白头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

傍晚时分,山林间树荫浓密,农人牵着牛慢慢走过。
广阔的水田上,春鸥自由自在地飞翔。

注释

山木:山上的树木。
阴阴:茂盛、阴暗的样子。
晚牛:傍晚的牛,可能指放牧归来的牛。
水田:广阔的农田,以水灌溉。
漠漠:形容广阔无垠。
春鸥:春天的鸥鸟。
长歌大笑:尽情歌唱,开怀大笑。
却归去:然后返回家中。
长在农家:长久居住在乡村。
今白头:现在已白发苍苍。

鉴赏

这首诗描绘了一幅田园牧歌式的乡村生活画面。"山木阴阴系晚牛",写出了傍晚时分,农夫们在郁郁葱葱的树林下悠闲地栓着牛群,准备回家的情景。"水田漠漠任春鸥",则展现了广阔的水田上,春鸥自由自在地飞翔,象征着自然的和谐与宁静。

"长歌大笑却归去",诗人以豪放的歌声和笑声,表达了对这种简单而快乐生活的热爱,以及对时光流逝的淡然态度。最后"长在农家今白头",诗人感慨自己长久以来沉浸在这淳朴的农村生活中,岁月已使他头发斑白,流露出一种岁月沧桑的感慨和对田园生活的深深眷恋。

整体来看,这首诗语言质朴,情感真挚,展现了宋代文人对乡村生活的向往和对自然的亲近,具有浓厚的生活气息和人情味。

收录诗词(368)

曹彦约(宋)

成就

不详

经历

淳熙八年进士。曾从朱熹讲学,后受人之召,负责汉阳军事,因部署抗金有方,改知汉阳军。后累官宝谟阁待制、知成都府。嘉定初,为湖南转运判官,镇压郴州(今湖南郴县)瑶民起义,后任利州路(今属陕西)转运判官兼知利州,发漕司储粮减价粜与饥民、通商蠲税,并论兵柄财权并列之弊。宝庆元年,擢为兵部侍郎,迁礼部侍郎,不久又授为兵部尚书,力辞不拜,后以华文阁学士致仕,卒谥“文简”

  • 字:简甫
  • 号:昌谷
  • 籍贯:南康军都昌(今属江西)
  • 生卒年:1157~1228

相关古诗词

伯量同二弟欲见访湖庄以诗告至褒拂过情辄次其韵(其一)

清江一曲界间关,倚作琴声上下滩。

鹊报主人知有喜,惠然金玉总称难。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

伯量同二弟欲见访湖庄以诗告至褒拂过情辄次其韵(其二)

笑杀商山绮与园,几年烦使护风寒。

只今勋业才如此,孤负衰颜镜里看。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

伯量同二弟欲见访湖庄以诗告至褒拂过情辄次其韵(其三)

年来夺锦马群空,而况君家有八龙。

传与乡人经济策,问焉何惜少舂容。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

馀干史子固本知县趋朝便舟见访以四绝句叙旧次其韵(其四)

岂无鱼雁懒传书,枯蘖春风不用嘘。

只有简编遮眼在,马牛犹得远襟裾。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵