寒夜

闺夕绮窗闭,佳人罢缝衣。

理琴开宝匣,就枕卧重帏。

夜久灯花落,薰笼香气微。

锦衾重自煖,遮莫晓霜飞。

形式: 五言律诗 押[微]韵

翻译

闺中夜晚,绮丽的窗户紧闭,女子停止了缝纫衣物。
她拿起琴,打开珍贵的琴匣,然后躺在重重的帷帐之中。
夜深了,灯芯上的火花纷纷落下,熏香炉中的香气渐渐淡去。
她盖着华美的锦被,感觉温暖,尽管担心早晨霜雪飘落进来。

注释

闺夕:夜晚在闺房。
绮窗:装饰华丽的窗户。
佳人:美女,此处指女子。
罢缝衣:停止缝制衣物。
理琴:整理或弹奏琴。
宝匣:珍贵的琴盒。
就枕:躺到枕头上。
重帏:厚重的帷幔。
夜久:夜深。
灯花落:灯芯上的火花掉落。
薰笼:古代用来熏香的器具。
香气微:香气逐渐变淡。
锦衾:锦缎被子。
自煖:自我感觉暖和。
遮莫:纵然,即使。
晓霜飞:早晨的霜雪飘落。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧的夜晚景象,通过细腻的笔触展现了室内的温馨与外部自然界的宁静。诗人先以"闺夕绮窗闭"设定了一个幽雅的私室空间,接着"佳人罢缝衣"透露出室内女性已结束了日间的纺织劳作,转而沉浸在夜晚的休憩之中。"理琴开宝匣"和"就枕卧重帏"则显示出主人公开始享受音乐的美好,同时也准备就寝,周围被华丽的幕帐所环绕。

诗的后半部分,以"夜久灯花落"和"薰笼香气微"形象生动地描绘了室内昏黄而温暖的光线和淡雅的香味。最后,"锦衾重自煖"和"遮莫晓霜飞"则强调了夜晚的温暖与安全感,以及对外界寒冷的隔绝。

整首诗通过对比室内外的宁静与温暖,营造出一种超脱世俗、享受孤独美好的意境。诗人巧妙地运用了一系列物象和感觉细节,以此构建了一个安详而又充满艺术氛围的夜晚场景。

收录诗词(266)

孟浩然(唐)

成就

不详

经历

男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”

  • 字:浩然
  • 籍贯:襄州襄阳(今湖北襄阳)
  • 生卒年:689-740

相关古诗词

寒夜张明府宅宴

瑞雪初盈尺,寒宵始半更。

列筵邀酒伴,刻烛限诗成。

香炭金炉煖,娇弦玉指清。

醉来方欲卧,不觉晓鸡鸣。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

渡扬子江

桂楫中流望,京江两畔明。

林开扬子驿,山出润州城。

海尽边阴静,江寒朔吹生。

更闻枫叶下,淅沥度秋声。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

游凤林寺西岭

共喜年华好,来游水石间。

烟容开远树,春色满幽山。

壶酒朋情洽,琴歌野兴闲。

莫愁归路暝,招月伴人还。

形式: 五言律诗 押[删]韵

游江西留别富阳裴刘二少府

西上游江西,临流恨解携。

千山叠成嶂,万水泻为溪。

石浅流难溯,藤长险易跻。

谁怜问津者,岁晏此中迷。

形式: 五言律诗 押[齐]韵