偈颂一百零九首(其一○二)

始见桃花李花,又见榴花藕花。

金色头陀,已归鸡足,灵云老子,杳隔天涯。

安得风流出当家。

形式: 偈颂 押[麻]韵

翻译

初次见到桃花和李花,接着又看见石榴花和荷花。
金色的头陀已经回到鸡足山,灵云老祖则远在天边,难以相见。
哪里才能找到有风度的人来主持家业呢?

注释

桃花:春天开放的花朵。
李花:与桃树相近的白色花朵。
榴花:石榴花,夏季开花。
藕花:荷花,夏季常见于池塘中。
金色头陀:指修行者,可能指某位著名僧人。
鸡足:鸡足山,在云南,佛教圣地之一。
灵云老子:可能指唐代禅宗大师灵云禅师。
杳隔天涯:形容距离遥远,难以相见。
风流:风采出众,有才华。
当家:主持,管理。

鉴赏

收录诗词(176)

释可湘(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

偈颂一百零九首(其三十三)

几次淘澄,半生熬炼。

直教气息全无,脱体精明自现。

粗细短长,突出难辨。

不是心,不是佛,不是物,分晓一团银绣线。

形式: 偈颂

偈颂一百零九首(其二十二)

拶透大圆觉,平地沉山岳。

翻笑刻舟人,无绳徒自缚。

形式: 偈颂

偈颂一百零九首(其五十一)

灌顶云收,峨眉月昼。

父翁一片肝肠,宛如生铁铸就。

弟应兄呼,全机漏逗。苏州菱,邵伯藕。

形式: 偈颂

偈颂一百零九首(其三)

一释迦,二元和,三佛陀。阿呵呵,团栾且唱太平歌。

形式: 偈颂 押[歌]韵