赴渭北宿石泉驿南望黄堆烽

边城已在虏城中,烽火南飞入汉宫。

汉庭议事先黄老,麟阁何人定战功。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

边疆的城市已被敌军占领,烽火向南直入我汉朝皇宫。
朝廷的决策崇尚黄老之术,麟阁上会由谁来评定战功呢?

注释

边城:指边境的城市。
虏城:敌人的城市。
烽火:古代传递战争信息的信号火。
南飞:向南传递。
汉宫:汉朝的皇宫。
汉庭:汉朝朝廷。
黄老:黄帝和老子的学说,泛指道家思想。
麟阁:汉代宫中表彰功臣的麒麟阁。
何人:谁。
战功:军事上的功绩。

鉴赏

这首诗是唐代诗人李益的《赴渭北宿石泉驿南望黄堆烽》。从诗中可以感受到边疆战事的紧迫和对战争英雄的怀念。

“边城已在虏城中,烽火南飞入汉宫。” 这两句描绘了边疆战乱的景象,“虏城”通常指的是边疆地区,这里表示边城已经处于危险之中。烽火是古代用来报警的信号,它从北方边疆传递到南方的汉宫,表明战争紧急。

“汉庭议事先黄老,麟阁何人定战功。” 这两句则表达了对过去英雄人物的怀念。“汉庭”指的是汉朝的朝廷,“黄老”可能是指黄石公,即黄崇嘻,唐初著名的谋士。这里提及他,是因为在讨论国事、战争策略时,往往会先参考这些智者的意见。而“麟阁何人定战功”则是在询问在这场战争中,有哪位英雄能够立下赫赫战功。

整首诗通过对边疆烽火的描述和对历史上英杰人物的提及,表达了诗人对于国家安危的忧虑,以及对英雄事迹的怀念。

收录诗词(168)

李益(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝

  • 字:君虞
  • 生卒年:约750—约830

相关古诗词

送人归岳阳

烟草连天枫树齐,岳阳归路子规啼。

春江万里巴陵戍,落日看沈碧水西。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

送客还幽州

惆怅秦城送独归,蓟门云树远依依。

秋来莫射南飞雁,从遣乘春更北飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵

重赠邢校书

俱从四方事,共会九秋中。

断蓬与落叶,相值各因风。

形式: 五言绝句 押[东]韵

逢归信偶寄

无事将心寄柳条,等闲书字满芭蕉。

乡关若有东流信,遣送扬州近驿桥。

形式: 七言绝句 押[萧]韵