演教寺吊楼居朱漕(其一)

罗带江头蜕绣衣,人归香草谢家池。

祇今玉树埋何处,惆怅僧房认得诗。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

罗带飘落在江边,她换下了华丽的绣衣,
人儿离去,只留下香气在谢家池畔徘徊。

注释

罗带:丝绸腰带,代指女子。
江头:江边。
蜕:脱下。
绣衣:精美的刺绣衣服。
人归:人已离去。
香草:女子的香气或比喻美好的品质。
谢家池:可能指代某人家的池塘,也可能象征女子的居所。
祇今:如今。
玉树:比喻有才华的人,这里指代女子。
埋何处:被埋没在哪里。
惆怅:感到悲伤和失落。
僧房:僧人的住所,这里可能暗示女子的孤独或失去踪迹。
认得诗:还能记得她的诗,暗示对她的怀念。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在演教寺吊楼居所感受的情景。"罗带江头蜕绣衣",通过对自然美景的描绘,展现出一幅生机勃勃的画面,蜕指的是蚕丝一般细腻的水草,这里用来形容江边的美丽景色。"人归香草谢家池"则是说当人们归去之时,家园附近的香草因秋天的到来而凋零,池塘也因此失去了生机。

接下来的两句"祇今玉树埋何处,惆怅僧房认得诗"表达了诗人对于古代诗人的怀念之情。"祇今"意味着现在,"玉树"是对古代诗人才华的赞美,"埋何处"则是在询问这些才子们如今安息于何处。"惆怅僧房认得诗"表达了诗人在僧房中阅读、思考古人的诗句时所产生的情感波动和对先贤的思念。

整首诗通过对自然景物的观察,抒发了诗人对于历史、文化以及个人情感的深沉思考。

收录诗词(155)

乐雷发(宋)

成就

不详

经历

汉族。南宋政治家、军事家、文学家、诗人。毕生最大的建树在于诗歌创作,入选《宋百家诗存》、《南宋群贤小集》。留存于世的诗有140余首,其体裁包括七古、五古、七律、五律、七绝、五绝。很多诗,都显出了强烈的民本意识,都洋溢着很深的家国情怀、浓厚的屈原《离骚》遗风,与周敦颐首创的理学渊源,他的民本思想,是舜帝精神的延续与传承。代表作有《雪矶丛稿》、《状元策》、《乌乌歌》、《舂陵道中望九疑》、《九疑紫霞洞歌》、《象岩铭》

  • 字:声远
  • 号:雪矶
  • 籍贯:湖南宁远
  • 生卒年:1210年2月11日-1271年11月16日

相关古诗词

演教寺吊楼居朱漕(其二)

穿冢难酬地下知,逢人多说项斯诗。

今朝痛洒西州泪,万里梅花欲放时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

醉中偶成

醉敲茶臼啸秋烟,苦欠高阳买酒钱。

拟入乱山餐柏叶,石床閒对麝香眠。

形式: 七言绝句 押[先]韵

题王尧章伫香亭(其三)

故园荷屋傍濂溪,苦爱莲花入梦思。

今日题诗还自笑,江湖尘土鬓成丝。

形式: 七言绝句 押[支]韵

题王尧章伫香亭(其一)

满池蜀锦照深衣,尽日凭栏课楚词。

要识此花香绝处,露凉风细雨晴时。

形式: 七言绝句 押[支]韵