眼儿媚.钱别

鬓边一点似飞鸦。休把翠钿遮。

二年三载,千拦百就,今日天涯。

杨花又逐东风去,随分入人家。

要不思量,除非酒醒,休照菱花。

形式: 词牌: 眼儿媚

翻译

鬓角上的一点像飞来的乌鸦,不要用绿色的首饰遮掩它。
经历了两三年的阻挠和追求,如今我们却在遥远的地方各自漂泊。
柳絮随风飘散,随意落入他人的家门。
要想不再思念,除非酒醒后,别再照镜子看自己。

注释

鬓边:指鬓角。
飞鸦:比喻斑白的头发。
翠钿:绿色的首饰,古代妇女常用以装饰。
二年三载:形容时间长久,两年或三年。
千拦百就:形容经历了很多阻碍和努力。
杨花:指柳絮,象征春去秋来。
随分:随便,随意。
菱花:镜子的代称。

鉴赏

这首《眼儿媚·钱别》是宋代词人陈诜的作品,以女子的口吻表达了离别之情。词中通过描绘鬓边的一点黑痣(似飞鸦),暗示了女子的娇俏与独特,而“休把翠钿遮”则劝慰她不必过于掩饰自己的情感。接下来的“二年三载,千拦百就,今日天涯”表达了分离之久和离别的无奈,以及此刻身处远方的孤独。

“杨花又逐东风去,随分入人家”以飘零的柳絮象征着自己的命运,暗示了对未来的不确定和对新生活的接纳。结尾三句“要不思量,除非酒醒,休照菱花”,更是直抒胸臆,说要想忘记对方,除非在醉酒后或面对镜子时不再思念,表达了深深的思念之情和对相聚的渴望。整体上,这首词情感真挚,哀而不伤,细腻地刻画了离别后的相思之情。

收录诗词(12)

陈诜(宋)

成就

不详

经历

清康熙十一年(1672)举人。由中书舍人考选吏科给事中。曾上章奏提出治理黄河具体规划,检举残害百姓的官员,历官至左副都御史。四十三年,出任贵州巡抚。后调任湖北巡抚。时江浙米贵,诜放宽米禁,通盘筹划,平抑三省米价。原来湖北盐规,每年需送官府2万金,盐商趁此提高盐价。诜到任,革除此种陋规。卸任时,盐商送诜万金,不受。五十年,升工部尚书,转礼部尚书。后老病辞归。卒谥清恪。著有《周易玩辞述》、《诗经述》、《四书述》、《资治通鉴述》等

  • 字:叔大
  • 号:实斋
  • 籍贯:浙江海宁盐官
  • 生卒年:1642—1722

相关古诗词

题严子陵钓台

足加帝腹似痴顽,讵肯折腰求好官。

明主莫将臣子待,故人只作友朋看。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

句(其二)

铁面金华谁氏子,要须相与嗣前尘。

形式: 押[真]韵

句(其一)

人间正作云霓望,天半忽惊霖雨来。

形式: 押[灰]韵

上林归鸦

夕阳鸦背敛残红,万点飞归傍帝宫。

应是上林栖宿稳,可曾惊散月明中。

形式: 七言绝句 押[东]韵