爱梅

独自敲推到夜深,情知未称惜花心。

玉儿已死云英嫁,谁唱梅词伴我吟。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

翻译

独自在深夜里敲打键盘,心中明白这并不能满足我对赏花的热爱。
玉儿已经去世,云英成了别人的新娘,还有谁能唱着梅花的词曲与我共吟呢?

注释

敲推:敲击键盘或写作。
夜深:深夜时分。
未称:不足够,不符合。
惜花心:对赏花的热爱之情。
玉儿:可能是诗人的爱称或虚构人物。
云英:也可能指代某人,这里可能暗示婚姻或情感变化。
梅词:以梅花为主题的诗词。
伴我吟:与我一同吟唱。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵时韶的《爱梅》,通过对深夜独自赏梅的描绘,表达了深深的爱梅之情以及对往昔美好时光的怀念。"独自敲推到夜深",写出了诗人独自一人在深夜里徘徊赏梅的情景,透露出一种孤寂和专注;"情知未称惜花心",则揭示了诗人对梅花的热爱,即使知道自己的情感并未得到回应,仍然无法抑制对梅花的痴情。

后两句"玉儿已死云英嫁,谁唱梅词伴我吟"更为动人,"玉儿"和"云英"可能是指诗人曾经的伴侣或是梅花的别称,这里借以表达对逝去事物的追忆。诗人感叹玉儿已逝,无人再能与他一同吟唱赞美梅花的诗词,流露出深深的感伤和孤独。整首诗情感真挚,寓情于景,展现了诗人对梅花的独特情感和对过去的深深怀念。

收录诗词(59)

赵时韶(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

粉蝶如知合断魂

一自英台魄化时,生来长是宿芳菲。

伤心只欠含章梦,不得枝头作雪飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵

蚊雷

朝来伏地悄无声,入夜轰轰屋底鸣。

堪笑不能惊蛰户,空将胡蝶梦魂惊。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

梅债

拟把吟篇倚阁休,见梅时复上心头。

家贫幸免抨■苦,诗债还添一段愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

梅答

向背稀稠各自宜,荣枯开谢且随时。

春风最是无凭据,到底真心不属伊。

形式: 七言绝句 押[支]韵