过叶苔矶故居有感

天井坊中过,令人忆故知。

几回上心处,诸老倚楼时。

犹记负暄稿,谁传咏史诗。

坐间年最小,今已白髭眉。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

在天井坊中走过,让人想起旧日相识。
多次触动内心的地方,就是那些老人们倚楼赏景的时候。
还记得他们在温暖的阳光下撰写文章,又有谁传承着吟咏历史的诗篇。
当时席间年纪最小的我,如今已是满头白发了。

注释

天井坊:庭院的小巷。
故知:旧日的朋友或知己。
上心处:触动内心的地方。
倚楼:倚靠在楼栏杆上。
负暄稿:在阳光下写作。
咏史诗:吟咏历史的诗歌。
坐间:席间。
白髭眉:白色的胡须和眉毛,指代年龄大。

鉴赏

这首诗是宋代诗人顾逢所作的《过叶苔矶故居有感》。诗中,诗人漫步在天井坊中,引发他对旧友故人的深深怀念。他回忆起往昔与老友们倚楼共度的时光,那些曾经一起写作、吟咏历史的场景历历在目。感叹之中,诗人自言已是席间最年轻的,然而岁月无情,连自己也已鬓发斑白。整首诗情感真挚,通过对故居的探访和对故人的追忆,表达了对时光流逝和人事变迁的感慨。

收录诗词(255)

顾逢(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

过沈东林所居

屋破深山里,门无车马尘。

谁知青竹坞,中有白莲人。

坐上长留客,诗中不见贫。

池塘园圃乐,花木四时春。

形式: 五言律诗 押[真]韵

过秀邸赐第

往年珠履客,独有老夫存。

触目景非昔,伤心事莫论。

楼台新白屋,瓦砾旧朱门。

却忆朝回日,山堂共酒樽。

形式: 五言律诗 押[元]韵

过净慈傅无文竹院退居

李涉题诗处,轩窗一室明。

游人闲半日,老子乐馀生。

碧落云无影,清风竹有声。

自言身后事,龛塔已圆成。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

过林石田湖上所居

第一桥边住,柴扉傍钓矶。

天晴扶杖出,寺近与僧归。

梁燕穿帘去,沙鸥入屋飞。

几回吟苦处,独立对斜晖。

形式: 五言律诗 押[微]韵