自门下后省归卧酺池寺观卢鸿草堂图

黄尘逆帽马辟易,归来下帘卧书空。

不知绣鞍万人立,何如卢郎驾飞鸿。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

在飞扬的黄尘中,我戴着帽子骑马而过,感到马都避开不前,回到家后放下帘子,独自躺在床上看书。
我不明白,万人围观的华丽马鞍怎能比得上卢郎驾驭着飞雁的自由与洒脱。

注释

黄尘:飞扬的尘土,形容环境恶劣或旅途艰辛。
逆帽:反戴帽子,可能表示不拘小节或个性独特。
辟易:退避,这里指马因黄尘而显得不安。
卢郎:泛指才子,这里可能是诗人的自比或对某位文人雅士的赞美。
飞鸿:飞翔的大雁,象征自由、高远。

鉴赏

这首诗描绘了诗人黄庭坚在繁忙的官场劳顿之后,骑着马穿过扬起黄尘的道路,头戴逆风的帽子,显得有些疲惫。他选择回到书斋,放下帘幕,沉浸在阅读中,享受片刻的宁静。诗人对比自己身处万人瞩目的绣鞍之中,与卢鸿(可能是位隐逸文人)驾着飞鸿在草堂生活的画面,表达了对后者自由自在、超脱世俗生活的向往。整首诗流露出诗人对官场生活的厌倦和对隐逸生活的憧憬,体现了他对清静无为、自然恬淡生活的追求。

收录诗词(2359)

黄庭坚(宋)

成就

不详

经历

晚号涪翁,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且书法亦能独树一格,为“宋四家”之一

  • 字:鲁直
  • 号:山谷道人
  • 籍贯:洪州分宁(今江西省九江市修水县)
  • 生卒年:1045.8.9-1105.5.24

相关古诗词

自咸平至太康鞍马间得十小诗寄怀晏叔原并问王稚川行李鹅儿黄似酒对酒爱新鹅此他日醉时与叔原所咏因以为韵(其四)

对酒诚独难,论诗良不易。

人生如草木,臭味要相似。

形式: 五言绝句 押[寘]韵

自咸平至太康鞍马间得十小诗寄怀晏叔原并问王稚川行李鹅儿黄似酒对酒爱新鹅此他日醉时与叔原所咏因以为韵(其七)

东南万里江,绿净一杯酒。

王孙江南去,更得消息否。

形式: 五言绝句 押[有]韵