夜宴安乐公主新宅

层轩洞户旦新披,度曲飞觞夜不疲。

绮缀玲珑河色晓,珠帘隐映月华窥。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

清晨打开华丽的门窗,整日饮酒作乐直到夜晚也不觉疲惫。
晨光中,精美的装饰如河色般晶莹剔透,珠帘后偷偷地映照着月光。

注释

层轩:高楼的窗户。
洞户:宽敞的门窗。
旦新披:清晨刚打开。
度曲:吟唱歌曲。
飞觞:快速传递酒杯。
夜不疲:夜晚也不觉得疲倦。
绮缀:精致的装饰。
玲珑:小巧精致。
河色晓:如同早晨的河水色彩。
珠帘:用珠子装饰的帘子。
隐映:隐约映照。
月华:月光。

鉴赏

这首诗描绘了一场夜宴的盛况,展现了安乐公主新宅的豪华与宴会的热闹。"层轩洞户旦新披"一句,写出了公主新宅的大门在清晨时分被重新打开,预示着一天的开始和新生活的启幕,同时也暗示了宴会即将开始或已经持续到凌晨。"度曲飞觞夜不疲"则描绘了宾客们举杯畅饮、乐享其中而不感到疲惫,显示出宴席上的热烈气氛和宾主的愉悦心情。

"绮缀玲珑河色晓"一句,则是对室内装饰的描写,"绮缀"形容装饰华丽而精致,"玲珑"则暗示了室内陈设的精美与和谐,而"河色晓"则可能指的是窗外天色初明,或是室内装饰中有水景之意象。"珠帘隐映月华窥"则描绘出公主宅邸内部精致的珠帘在月光下轻轻摇曳,既衬托了室内的豪华,又让人联想到宴会上可能存在的一丝神秘感。

整首诗通过对夜宴场景的细腻描绘,展现出安乐公主新宅的奢华气派和宴会的盛大氛围,展示了唐代宫廷生活的繁华与富丽。

收录诗词(24)

刘宪(唐)

成就

不详

经历

是汉景帝子中山靖王刘胜的后代。曾祖刘会,官至隋高阳郡功曹、益州绵竹令;祖刘举,唐左宗卫率府录事参军、潞州乡县令;父刘思立,考功员外郎。十五岁举进士,授阜城尉,历任武德、白水、伊阙三县尉,累进左台监察御史、殿中侍御史、侍御史、尚书工部员外郎。景龙初(公元707年),为太子詹事,兼崇文馆学士。唐睿宗景云二年正月十一日卒,年五十七。赠兖州刺史。宪著有文集三十卷,《新唐书艺文志》传于世

  • 字:元度
  • 籍贯:宋州宁陵
  • 生卒年:655年―711年

相关古诗词

奉和圣制幸韦嗣立山庄

非吏非隐晋尚书,一丘一壑降乘舆。

天藻缘情两曜合,山卮献寿万年馀。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

苑中遇雪应制

龙骖晓入望春宫,正逢春雪舞东风。

花光并洒天文上,寒气行消御酒中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

饯唐永昌

始见郎官拜洛阳,旋闻近侍发雕章。

绪言已勖期年政,绮字当生满路光。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

兴庆池侍宴应制

苍龙阙下天泉池,轩驾来游箫管吹。

缘堤夏筱萦不散,冒水新荷卷复披。

帐殿疑从画里出,楼船直在镜中移。

自然东海神仙处,何用西昆辙迹疲。

形式: 七言律诗 押[支]韵