同泰寺

佛事庄严国力疲,照天金碧倚栏危。

沉檀炉上烟云合,恰似当年煨烬时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

佛事庄重而国家力量疲惫,金色的殿堂仿佛靠栏杆支撑着摇摇欲坠。
香炉中沉檀木燃烧产生的烟雾缭绕,就像当年灰烬重生的场景。

注释

佛事:宗教活动,指佛教仪式。
庄严:庄重严肃。
国力:国家的军事或经济实力。
疲:疲惫,衰弱。
照天:照亮天空。
金碧:形容建筑物华丽,金黄色和翠绿色相间。
倚栏:靠着栏杆。
危:不稳,有危险。
沉檀:沉香和檀香,用于熏香。
炉上:香炉之上。
烟云合:烟雾缭绕,如同云雾融合。
当年:过去的时间。
煨烬:烧剩的灰烬,这里比喻过去的遗迹。

鉴赏

这首诗描绘了一幅佛教寺庙的景象,通过对比和烘托,展现了一个曾经辉煌但现在略显疲态的佛事场所。"佛事庄严国力疲"一句透露了国家对于佛事的支持不如往昔,庄严的佛教仪式已经失去了部分光彩。"照天金碧倚栏危"则形象地描绘出寺庙建筑的壮观与险峻,其中“照天”二字强调了寺庙高耸入云的气势,而“金碧倚栏危”则细腻地刻画出了廊柱与栏杆的光泽和精美,尽管已经显得有些摇摇欲坠。

"沉檀炉上烟云合"这一句,则是对寺庙中香炉上袅绕的香烟进行描写。沉檀通常指的是香料,而“炉上烟云合”则让人联想到香气缭绕的佛事活动,这种景象在静谧的空间里显得格外宁静而神圣。

最后,“恰似当年煨烬时”一句,通过对比过去与现在的情形,更深化了寺院辉煌不再的意境。"煨烬"通常用来形容香炉中的香料被火焰炙热,散发出浓郁的香气。在这里,它象征着佛事活动的鼎盛时期,而“恰似”二字,则表明现在的情景与当年相比,虽有神似之处,但终究已不复往日之荣景。

收录诗词(115)

杨备(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

朱明寺

不悌争分不义财,旧居金碧照楼台。

何缘半夜狂风雨,暗里却飞钱帛来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

汝南湾

汝南王昔过江东,此地名将汝海同。

玉斝濯来人易醉,有时人面照花红。

形式: 七言绝句 押[东]韵

观风楼

观风危堞与云齐,楼下开门画戟西。

鼓角声沉丝管沸,卷帘晴黛远山低。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

驰道

路平如砥直如弦,官柳千株拂翠烟。

玉勒金羁天下骏,急于奔电更挥鞭。

形式: 七言绝句 押[先]韵