春霁

南国春光一半归,杏花零落雨霏微。

新晴院宇寒犹在,晓絮欺风不肯飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

南方的春天阳光只有一半照耀,杏花凋零,细雨蒙蒙飘洒。
雨后初晴的庭院中,寒意依然存在,清晨的柳絮在微风中不愿飘扬。

注释

南国:指中国南方地区,这里可能特指江南。
春光:春天的景象和温暖的阳光。
杏花:春季开花的一种树,花朵颜色鲜艳,象征着春天的到来。
零落:凋谢、散落。
雨霏微:形容小雨如丝,微微飘落。
新晴:雨后放晴。
院宇:庭院或房屋。
寒犹在:尽管雨后放晴,但仍有凉意残留。
晓絮:清晨的柳絮。
欺风:抗拒风力,不愿飘动。

鉴赏

这首诗描绘了一个初春时节的景象,南国之地,春光已过了一半,杏花纷纷扬扬,如同细雨般落下。这是对春天生机勃发的一个描写,但同时也带有一丝哀愁,因为春光易逝。"新晴院宇寒犹在"一句,表明虽然天气已经转晴,但室内的寒冷气息仍然存在,这可能暗示着季节更替时那份微妙的温度变化和生灵的感受。而"晓絮欺风不肯飞"则形象地展示了早晨薄雾中的纱线在微风中轻轻摇曳,而不愿意飞散,这也许是对春日里某种静谧与温柔的描绘。

诗人通过这些细腻的观察,展现了自己对于自然界的深刻感悟和独到的艺术表达。这首诗语言清新,意境淡远,是一幅精美的春天图画。

收录诗词(66)

吴可(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

荒陂

荒陂终日水车鸣,村北村南共一声。

掠面轻风吹小雨,鄙夫诗向此时成。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

病酒

无聊病酒对残春,帘幕重重更掩门。

恶雨斜风花落尽,小楼人下欲黄昏。

形式: 七言绝句 押[元]韵

偶赠陈居士

楚酒困人三日醉,园花著雨百般红。

凭谁画出陈居士,亭角寻诗满袖风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

晚步

野树疏疏透夕阳,归鸦零乱不成行。

春风可是閒来往,时送江梅一阵香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵