游鹿顶山

兹庵擅佳境,一到愿方偿。

钟鼓江湖笠,琴棋水竹房。

相逢多故旧,小憩得清凉。

自笑因缘浅,又催行路忙。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

这座庵堂拥有极美的环境,一旦到达我心愿就能实现。
在这里,钟声鼓乐伴随着江湖生活,竹林小屋则是弹琴下棋的好去处。
与许多老朋友相遇,短暂休息能带来清凉舒爽。
我自嘲缘分浅薄,却又要匆匆赶路。

注释

兹:这里。
庵:庵堂。
擅:擅长,拥有。
佳境:美好的环境。
钟鼓:钟声和鼓乐。
江湖笠:江湖生活的象征,可能指流浪生活。
琴棋水竹房:有琴棋活动的竹林小屋。
故旧:老朋友。
小憩:短暂休息。
清凉:凉爽舒适。
自笑:自我嘲笑。
因缘:缘分。
浅:浅薄。
行路忙:赶路忙碌。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈著的《游鹿顶山》,描绘了作者游历鹿顶山时的所见所感。首句“兹庵擅佳境”表达了对鹿顶山优美环境的赞美,诗人一到此地就感到心愿得到满足。接下来的“钟鼓江湖笠,琴棋水竹房”通过描绘庵中的生活场景,展现了宁静与雅致,既有僧侣的生活方式,又有文人墨客的闲适情趣。

“相逢多故旧”暗示了诗人在此遇见了一些老朋友,增添了亲切与温馨的氛围。而“小憩得清凉”则表达了在忙碌的旅途中,能在这样的环境中稍作休息,身心得到了清凉与宁静。最后两句“自笑因缘浅,又催行路忙”,诗人自我解嘲,感叹缘分浅薄,行程匆匆,不得不继续赶路。

整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了鹿顶山的美景和庵中生活的惬意,同时也流露出诗人对时光匆匆的感慨,富有哲理意味。

收录诗词(1350)

陈著(宋)

成就

不详

经历

(一二一四~一二九七),一字子微,晚年号嵩溪遗耄,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县

  • 字:谦之
  • 号:本堂
  • 籍贯:鄞县(今浙江宁波)

相关古诗词

游慈云

晓日烘晴一白晞,青鞋踏滑叩禅扉。

千山流水溪声活,二麦涵滋野色肥。

僵卧不妨晴又出,兴来谁肯夜空归。

弟兄欢笑儿扶醉,满袖新诗下翠微。

形式: 七言律诗 押[微]韵

游慈云

微吟欢信步,不觉到禅关。

植杖苔痕上,敲门竹影閒。

树高风韵叶,人静鸟呼山。

安得长留此,分僧一半閒。

形式: 五言律诗 押[删]韵

游慈云

老怀不与世情便,才说閒行兴翼然。

微湿易乾沙软路,大寒却暖雪晴天。

未曾到寺香先妙,底用寻梅山自妍。

笑问松边人立石,汝知今日是何年。

形式: 七言律诗 押[先]韵

游慈云二首(其二)

有分醉慈云,相留气味真。

榧香千丈雪,笋隽万年春。

此会不多见,如今能几人。

胡为弗回首,三笑亦风尘。

形式: 五言律诗 押[真]韵