湖州碧澜堂

苕溪清浅霅溪斜,碧玉光寒照万家。

谁向月明终夜听,洞庭渔笛隔芦花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

苕溪的水清澈见底,霅溪斜斜流淌,
碧绿的玉色光芒寒冷如霜,照亮了万家灯火。

注释

苕溪:一条河流的名字。
霅溪:另一条河流的名字。
碧玉:形容水色翠绿如玉。
光寒:光线寒冷,形容月光清冷。
万家:指众多的房屋,代指人群。
月明:明亮的月光。
终夜:整夜。
洞庭:湖名,位于中国湖南省。
渔笛:渔民吹奏的笛子。
芦花:芦苇的花,常用于形容乡村或水边景色。

鉴赏

这首诗描绘了苕溪和霅溪两条清澈河流在夜晚的景象,月光下的碧玉般的河水反射出冷冽的光芒,照亮了万家灯火。诗人想象有人在明亮的月色下整夜倾听洞庭湖上传来的渔笛声,笛声穿透芦花,营造出一种宁静而遥远的意境。诗人陈尧佐通过湖州碧澜堂的景色,表达了对自然美景的欣赏以及对渔人生活的遐想,展现了宋代文人墨客的闲适情怀。

收录诗词(59)

陈尧佐(宋)

成就

不详

经历

北宋大臣、水利专家、书法家、诗人。宋仁宗时官至宰相,景祐四年(1037年),拜同中书门下平章事。康定元年(1040年),以太子太师致仕。庆历四年(1044年),去世,年八十二,赠司空兼侍中,谥号“文惠”。明吏事,工书法,喜欢写特大的隶书字,著有《潮阳编》、《野庐编》、《遣兴集》、《愚邱集》等。今存词一首

  • 字:希元
  • 号:知余子
  • 籍贯:阆州阆中
  • 生卒年:963年—1044年10月26日

相关古诗词

答张顺之

有花无酒头慵举,有酒无花眼倦开。

正向西窗念萧索,洛阳花酒一时来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

潮阳作(其二)

静院莺啼竹,幽阑蝶在花。

登临转惆怅,斜日两三家。

形式: 五言绝句 押[麻]韵

潮阳作(其一)

景淡花初落,寒生海上潮。

门前归北路,微雨柳垂条。

形式: 五言绝句 押[萧]韵

题上虞兰芎山

岩岩一峰千万寻,微茫楼阁寒云深。

巡州佐吏倚栏久,泠泠天籁清尘心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵