修西方十二时(其十一)

夜半子,朝朝念佛常如此。

皆乘莲华一往生,从兹决定无生死。

形式: 古风 押[纸]韵

翻译

深夜时分,每日早晨都虔诚念佛
他们都乘着莲花往生极乐世界,从此再无生死之忧

注释

夜半子:指深夜时分。
朝朝:每日早晨。
念佛:佛教修行中的诵念佛号。
莲华:佛教中象征纯洁和超脱的莲花。
一往生:佛教术语,指死后直接进入极乐世界。
决定:确定无疑,此处指坚信不疑。
无生死:指脱离轮回,达到涅槃的境地。

鉴赏

这首诗是中国唐代高僧道镜(也称善导大师)所作,名为《修西方十二时》之十一。全诗共八句,分为两部分,每四句一组,描绘了佛教中修行者每日夜半和清晨的修持状态,以及通过这种修持达到的解脱境界。

首先,“夜半子”指的是夜晚时分,人们通常在这个时候安寝,但这位修行者的内心却充满了对佛法的念想。紧接着“朝朝念佛常如此”,表明他不仅在夜间,而且在每个清晨都坚持念佛,这种刻苦禅定是一种非常严肃的精神修炼。

接下来的“皆乘莲华一往生”则是对净土宗信仰的体现,莲花象征着净土,即西方极乐世界。修行者通过这种念佛往生,可以在一次生命中解脱轮回,达到不再受苦的境界。

最后,“从兹决定无生死”,表明了通过这种坚持不懈的修行,能够彻底断绝生死轮回的束缚,从而达到了佛教追求的究竟解脱。这里的“从兹”意味着从此时此刻开始,“决定”则强调了一种坚定不移的决心和信念。

总体来说,这首诗通过描述修行者的日常修持,展现了净土宗对往生西方极乐世界的渴望,以及通过念佛能够达到的超脱生死、获得解脱的信仰内涵。

收录诗词(22)

道镜(善导)(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

修西方十二时(其十二)

鸡鸣丑,壮盛俄然即衰朽。

忙忙刹海更无亲,唯有弥陀独招手。

形式: 古风 押[有]韵

修西方十劝(其一)

劝君一,长时念佛须真实。

归依佛语莫生疑,制护心猿无放逸。

形式: 古风 押[质]韵

修西方十劝(其二)

劝君二,唯思念佛无馀事。

澄心决定愿西方,临终自见如来至。

形式: 古风 押[寘]韵

修西方十劝(其三)

劝君三,念佛先须断爱贪。

临终心净见如来,似月清光照碧潭。

形式: 古风 押[覃]韵