泛小舟入莲荡微雨即事

水光如锦叶如烟,微雨相从到洞天。

翠盖红妆无处避,一时挨入木兰船。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

水面波光闪烁像锦绣,树叶轻盈如烟雾缭绕。
细雨伴随我们进入仙境般的洞天。

注释

水光:水面的反光。
如锦:像锦绣般美丽。
叶如烟:树叶轻盈如烟。
微雨:细雨。
洞天:指神仙居住的幽深之地。
翠盖:绿色的树冠。
红妆:红色的花朵。
无处避:无处躲藏。
木兰船:木兰舟,古代女子乘坐的船只。

鉴赏

这首诗描绘了一幅翠绿的荷塘风光与细雨中的水乡情趣。"水光如锦叶如烟",水面波光粼粼,如同织就的锦缎,而荷叶轻盈若烟,营造出一种淡远的意境。微雨不仅为景色增添了一层朦胧美,也让诗人有了入洞天的契机,似乎水乡之行亦带有些许仙踪。

"翠盖红妆无处避"一句,则是对荷塘景色的生动描绘。荷花在细雨中更加鲜艳,而绿叶如盖,显得更加生机勃勃。这里的“翠盖红妆”指的是荷叶和荷花,它们似乎无处遁形地展现着它们的美丽。

"一时挨入木兰船"则是诗人在这微雨中乘舟游玩的情景描写。“挨”字用得极妙,表达了一种不经意间、顺其自然的行动。木兰船轻盈悄然,恰似诗人的情感,也像他对这片荷塘之美的欣赏。

整首诗通过细腻的景物描写和巧妙的情感渲染,展现了诗人在微雨中泛舟于莲荡之间,对自然之美的感悟与享受。

收录诗词(289)

汪莘(宋)

成就

不详

经历

布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。   作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本

  • 字:叔耕
  • 号:柳塘
  • 籍贯:休宁(今属安徽)
  • 生卒年:1155~1227

相关古诗词

辛酉正月初八日入郡赴高校书之约二十二日出西郊即事

竹篱茅屋两三家,白昼青春自岁华。

碧縠水边搓柳线,绿罗天畔绣桃花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

闰十一月东行腊月立春夜秀州船埸桥玩月甲辰正月廿四日出都城廿七日晓行即事

鸦声欲断雉声起,柳眼已青桑眼黄。

故乡春事正如许,春事只缘思故乡。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

到高亭山望南北高峰

每泛西湖不忍还,高亭数叠出云间。

如今回至高亭路,却望西湖数叠山。

形式: 七言绝句 押[删]韵

夜兴

簟纹如水浸蟾光,睡觉湖边月半床。

道是广寒疑不是,月中那得藕花香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵