可惜

帘幕重重下玉钩,隔帘春在柳梢头。

东风著意相料理,吹去杨花不自由。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

厚重的帘幕垂下玉制的钩子,
隔着帘幕,春天就在柳树梢头显现。

注释

帘幕:遮挡视线的大窗帘。
玉钩:精美的玉石做的帘钩。
隔帘:隔着帘子。
春在柳梢头:春天的气息或景象在柳树顶端。
东风:春风。
著意:刻意、用心。
料理:照顾、打理。
吹去:刮走。
杨花:柳絮。
不自由:不由自主。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧而富有生机的春日画面。"帘幕重重下玉钩",诗人通过细腻的笔触描绘出室内垂帘低垂的情景,暗示着主人的深居简出,也营造出一种静谧的氛围。"隔帘春在柳梢头",春天的气息透过帘幕,映照在柳树梢头,展现出春意盎然,尽管被遮掩,却依然生动可感。

"东风著意相料理",东风仿佛有意为之,精心照料着这春色,赋予了春风以人的感情和动作,形象地表达了春天的活力和生机。"吹去杨花不自由",东风轻轻吹过,带走了飘扬的柳絮,这不仅是自然景象的描绘,也暗含着诗人对时光流逝、人事无常的感慨,杨花的飘落象征着春光的易逝和生命的短暂。

整体来看,这首《可惜》借景抒情,通过对春日景象的细腻描绘,寓含了诗人对美好时光的珍惜以及对世事变迁的淡淡哀愁。康与之作为宋代诗人,其作品常常流露出对生活琐事的感悟和对人生哲理的思考,这首诗也不例外。

收录诗词(51)

康与之(宋)

成就

不详

经历

居滑州(今河南滑县)。生平未详。陶安世序其词,引与之自言:“昔在洛下,受经传于晁四丈以道,受书法于陈二丈叔易。”建炎初,高宗驻扬州,与之上《中兴十策》,名振一时。秦桧当国,附桧求进,为桧门下十客之一,监尚书六部门,专应制为歌词。擢军器监,出为福建安抚司主管机宜文字。桧死,除名编管钦州。二十八年,移雷州,再移新州牢城,卒

  • 字:伯可
  • 号:顺庵
  • 籍贯:洛阳
  • 生卒年:1147

相关古诗词

玉虹洞二首(其二)

满山一夜风篁响,透屋三更月露寒。

自掩残书推枕睡,江湖秋梦水云宽。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

玉虹洞二首(其一)

睡起疏帘一半开,更无人迹过青苔。

须臾苍狗风前变,雷雨驱潮出海来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

严陵怀古

建武中兴宝运开,股肱俱是济时才。

汉家鼎祚如磐石,此老方图拂袖来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

游慧力寺(其二)

江上浓阴晓未开,瘦筇支我上苍苔。

春寒前日去已尽,今日又从何处来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵