赠洪别驾月航

诗学看前辈,骚坛久擅场。

宦游戎马地,归及水云乡。

五柳陶潜宅,千金陆贾装。

琅函三万轴,流涕说仁皇。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

研读诗书向先贤学习,我在文坛已久经沙场。
官场生涯奔波战乱之地,如今终于回到水色云乡。
探访五柳先生陶潜的居所,感叹陆贾带回的千金宝藏。
收藏的书籍多达三万卷,我含泪讲述仁德的君王。

注释

诗学:研究诗歌学问。
前辈:有经验的前辈。
骚坛:文坛。
擅场:在某领域有专长。
宦游:做官在外。
戎马地:战乱地区。
归:回归。
水云乡:宁静的故乡。
五柳陶潜宅:陶渊明的五柳居所。
宅:住宅。
千金陆贾装:陆贾带回的大量财富。
琅函:精美的书函。
三万轴:三万卷书。
流涕:流泪。
仁皇:仁德的君王。

鉴赏

这首诗是清代文学家吴敬梓的作品,名为《赠洪别驾月航》。从诗中可以看出,作者对前辈文人的学习态度和才华给予了高度评价,并通过一系列意象丰富的描绘,表达了自己对于归隐田园生活的向往,以及对古代贤君仁政的怀念。

"骚坛久擅场"一句,显示出作者对古代辞赋《楚辞》等文学作品的熟知和崇拜。"宦游戎马地"则描绘了诗人在官场上的经历,"归及水云乡"表达了对自然美景的向往和退隐生活的渴望。

接下来的两句"五柳陶潜宅,千金陆贾装",分别指的是东晋文学家陶渊明的简朴生活,以及西汉文学家陆贾的富丽装饰。这里通过对比,是在强调自己对于淡泊名利、归隐自然的追求。

最后两句"琅函三万轴,流涕说仁皇"中,"琅函三万轴"可能指的是大量的书籍和文献,而"流涕说仁皇"则是对古代圣明君主的怀念之情。这里作者通过这样的表述,既展现了自己渊博的知识,也传达了一种对历史的敬仰和对理想统治者的追求。

总体来说,这首诗不仅展示了作者深厚的文学功底和个人情感,还透露出一种超脱红尘、回归自然的生活态度,以及对于古代文化和政治理想的深切怀念。

收录诗词(184)

吴敬梓(清)

成就

不详

经历

一字文木,清朝最伟大的小说家之一。汉族。因家有“文木山房”,所以晚年自称“文木老人”,又因自家乡安徽全椒移至江苏南京秦淮河畔,故又称“秦淮寓客”(现存吴敬梓手写《兰亭序》中盖有印章:“全椒吴敬梓印”)。后卒于客中。著有《文木山房诗文集》十二卷(今存四卷)、《文木山房诗说》七卷(今存四十三则)、小说《儒林外史》

  • 字:敏轩
  • 号:粒民
  • 籍贯:安徽省全椒
  • 生卒年:1701—1754年

相关古诗词

送薛少卿赴青阳

我爱陶靖节,吏隐从弦歌。

我爱费徵君,高卧归九华。

清风激颓波,来者无以加。

我志两不遂,漂沦浩无涯。

数奇时且乱,此图今愈赊。

贤哉薛夫子,高举凌晨霞。

安民即是道,投足皆为家。

功名与权位,悠悠何用誇。

携朋出远郊,酌酒藉平沙。

云收远天静,江阔片帆斜。

离怀与企羡,南望长咨嗟。

形式: 古风

腊月将之宣城留别蘧门

馀日霜霰零,猎叶声颾飕。

才从真州返,复向宛陵游。

君唱幽兰曲,送我赴轻邮。

篷窗窥天缥,江水真安流。

雪霁艳朱炎,相思登北楼。

形式: 古风 押[尤]韵

酬郭先辈

太原郭夫子,行高文炳蔚。

弱龄负世誉,一举游月窟。

仙籍第三人,时人故称屈。

昔余吏西省,倾盖名籍籍。

及我窜群舒,向风心郁郁。

归来暮江上,云雾一披拂。

雷雨不下施,犹作池中物。

念君介然气,感时思奋发。

示我数篇文,与古争驰突。

綵缛粲英华,理深刮肌骨。

古诗尤精奥,史论皆宏拔。

举此措诸民,何忧民不活。

吁嗟吾道薄,与世长迂阔。

顾我徒有心,数奇身正绌。

论兵属少年,经国须儒术。

夫子无自轻,苍生正愁疾。

形式: 古风

题伏龟山北隅

兹山信岑寂,阴崖积苍翠。

水石何必多,宛有千岩意。

孰知近人境,旦暮含佳气。

池影摇轻风,林光澹新霁。

支颐藉芳草,自足忘世事。

未得归去来,聊为宴居地。

形式: 古风